52 —
welche wirStrachey und Colebrooke verdanken, wesentlich
Neues zu Tage gefördert. Der Standpunkt der indischen Mathe
matiker gegenüber der unbestimmten Analytik war ein ganz
anderer als der des Diophant und so ziemlich ganz der uns
jetzt geläufige. Auch die Inder Messen blos ganzzahlige Werthe
zu. Ferner aber bedienten sie sich zur Auflösung der Con-
gruenzen ersten und theilweise auch zweiten Grades gewisser
Methoden, die erst weit später der Scharfsinn occidentalischer
Analytiker selbstständig auffand.
Die unbestimmte Gleichung ersten Grades
ax + by rr c
wird seit Bachet de Meziriac gewöhnlich durch einen ganz
mechanischen recurrenten Process aufgelöst, der bereits in der
Yijaöanita Bhascara’s beschrieben wird und bei astronomisch
chronologischen Aufgaben vielfach mit Yortheil angewandt wor
den zu sein scheint. Eine sehr genaue Darstellung dieses Ver
fahrens kann man beiArneth 6 ) nachsehen, dessen Werk über
haupt in der Geschichte der indischen Mathematik seinen Glanz
punkt aufzuweisen hat. Er scheint jedoch eine Thatsacbe nicht
bemerkt zu haben, welche uns bei eigenen Studien über die
Geschichte der Kettenbrüche 7 ) interessant genug erschien*), die
Thatsache nämlich, dass die Inder nicht bei dieser praktisch
sehr bequemen aber doch immer auf Tatonniren hinauslaufenden
Methode stehen blieben, sondern sie wesentlich vervollkommneten.
Hankel hat die nämliche Wahrnehmung gemacht; jene primi
tivste Rechnungsweise, sagt er 8 ), „ist zu einem von den Brah-
manen „Zerstäubung“ genannten Algorithmus verarbeitet worden,
welcher sich von der Entwickelung von ~ in einen Kettenbruch,
b
auf welche man seit Euler jene Auflösung zurückführt, nicht
unterscheidet“ **). Für die unbestimmten Gleichungen ersten
*) Wir verdanken die erste Anregung zu den bezüglichen Nachforschun
gen einer brieflichen Bemerkung von Herrn Prof. Cantor.
**) In der mathematischen Sektion der während des diessjährigen Herbstes
in Rostock zusammengetretenen Philologen - Versammlung soll Herr Prof.
Matthicssen einen Vortrag gehalten haben, welcher sich über die hier
berührten und verwandte Punkte verbreitet; Näheres über denselben haben
wir bis jetzt noch nicht in Erfahrung gebracht.