Full text: Période de transition (Première partie)

54 
PREMIERE PARTIE 
LA CA D’ORO. 
Dans ses travaux intitulés La facciata délia Cà d’Oro dello scalpello di Gio 
vanni e Bartolomeo Buono et notni di pitlori e lapicidi antichi ( l ), Cecchetti a fait 
connaître cinq documents relatifs aux constructions de ce palais. Mais il s’est 
borné à ces importantes découvertes, et n’est point allé plus loin dans la re 
cherche ou exposition d’autres documents concernant cet édifice. 
Peu après 1’ architecte Giacomo Boni publiait dans la meme revue une 
étude spéciale sur les crénelures et sur la polychromie de ce palais, examinant 
avec soin ces deux travaux caractéristiques, et y ajoutant en même temps quel 
ques pages d’érudition ( 2 ). 
Mais dans une étude approfondie de ces vieux papiers, j’ ai pu découvrir 
de nouvelles choses et d’une si haute portée artistique qu’ il ne faut pas s’éton 
ner si j’ ai cru utile d’en donner au moins le résumé. 
Il ressort de ces documents que les travaux de la Domus Magna des Con- 
tarini, à Sainte-Sophie, qu’ on appelle aujourd’ hui Cà d’oro, commencèrent en 
1421. Ce nom de grande maison n’était pas toutefois une appellation donnée 
tout d’abord et en vue de l’importance de 1’ édifice qu’on voulait élever, mais 
un titre relatif qu’il portait déjà anciennement, et, comme on le verra, plusieurs 
parties architectoniques et décoratives de la vieille Domus Magna furent remises 
en œuvre dans la reconstruction du XV e siècle, dont je donne ici les extraits 
des principaux documents pour la plupart inédits ( 3 ) : 
1421, Mai. On fait des paiements à Maestro Matteo Reverti da Milano la- 
picida domicilié à Venise à S. Felice ( 4 ). 
1421, Août. Apparaît dans les registres le nom de m.° Marco di Amadeo 
maçon, lequel, malgré son humble titre, figure ensuite souvent comme directeur 
de plusieurs travaux ( 5 ). 
En 1422, au 18 Janvier figure la Copia . ... di Alguni patti scripti per man 
di ser Nicholo Bonifacio .... 
Sia manifesto chôme maistro Zane Bon taiapiera se a accordato lui e so 
fio cum 2 so gar^oni che sta al prexente cum esso . ... sa ben lavorar del so mestier, 
curn miss. Marin Contarini fio del nobelle homo miss. Antonio .... el perchollator, 
cum questi pati .... 
.... Miss Marin Contarini j promete de darli per suo salario per luj e per suo 
fio, e per y suo garioni ducati CXL e vin quarte (en blanc) a lanno, cum questa 
cundicion chel dito maistro Zuanne cum ij diti e tegnudi di lavoralj, tuti ij di che 
se lavora da I a marangona a laltra, e, se per chaxo avegnisse 0 per morte 0 per 
(12 3 4 5) Texte i t . ; p , 20 et 21.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.