Full text: Lehrbuch der Experimental-Physik oder Erfahrungs-Naturlehre (Vierter Band)

186 
Elektromagnetismus. 
gelangt, und man zahle in dieser neuen Lage abermals die Secun- 
denmengen n, N', welche die Nadel braucht, um eine gleiche An 
zahl Schwingungen erst vor dem Drabt, dann vor der Röhre zu 
vollbringen, so wird das Verhältniß der gleichzeitigen Intensitäten 
11', A' geben 
R'= A' 
n - 
rT 3 
R' 
Das Verhältniß ~ ist unabhängig von der absoluten Wirkungs- 
stärke des Volta'schen Apparats, dessen man sich bedient. Bliebe 
sich aber diese Wirkungsstärke in vollkommener Strenge gleich, so 
wurde, wie wir aus unsern Beobachtungen über die Drähte wissen, 
A' genau gleich 4 A seyn. Schreibt man also 4-A anstatt A', so 
wird der Werth 
R'=IA 
N' 2 
den genauen Werth von R' geben, der mit R verglichen werden 
muß. Durch diesen Kunstgriff macht man sich unabhängig von 
allen zusälligen Veränderungen, die der, zum Versuch gebrauchte, 
Apparat während des Uebergangs von einem Abstand zum an 
dern erfahren könnte. Nur muß dann auch die Vergleichung der 
Röhre und des Drahts für jeden Abstand unabhängig von die 
sen Veränderungen Statt haben, wozu man gelangt, indem man 
für jeden Abstand die Methode der abwechselnden Beobachtungen 
in Gebrauch zieht. Auf eine analoge Weise würde die Zurückfüh 
rung geschehen, wenn die successiven Abstände A, A' unter einander 
irgend ein andres Verhältniß als das von 1 zu 2 hätten. 
Nach diesen Erörterungen wird das Verständniß folgender 
Tabelle nicht schwer fallen, welche die einfache Darlegung von 
Versuchen, die nach einander bei drei verschiedncn Abständen ange 
stellt wurden, enthält« Die Buchstaben Dr, R, Dx-R bezeichnen 
respectiv die Durchleitung durch den Draht allein, durch die Röhre 
allein und durch den Draht und die Röhre zugleich.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.