Full text: Sciences exactes dans l'antiquité (2)

464 
MÉMOIRES SCIENTIFIQUES DE PAUL TANNERY. 
M. Dupuis lit : Gxspsûv gxx&müv ïyzt (xupiaàaç xplxwv jxèv àpiGfxwv go', 
^euxepwv gV, 7cp(6T(i>v &W >tai exi gxgc<W piG^ Jtal xô xplxov axa^iou 
fxépo; jtal xo fë&opxov >tai xô sveixogxÔv. 
Il convient, tout d’abord, de remarquer que ces expressions de 
xpixoi, ^euxepoi, xpwxot, apt.9p.ot sont empruntées à la terminologie 
d’Archimède dans YArénaire, mais mal employées. C’est, pour le 
géomètre de Syracuse, un ordre de nombres correspondant à une 
tranche de huit de nos chiffres. En ne prenant que des tranches 
de quatre chiffres, Théon aurait dû dire xpt-xXwv ¡xèv (ppia^wv), 
«LtcXgjv <^é, à-xTvâiV ($é. 
En tous cas, les manuscrits donnent : 
au lieu de go', [xupia^wv jx ; 
au lieu de gv', pi ; 
au lieu de ^xv', ptupiwv. 
Il est clair que, dans l’archétype, les nombres de myriades 
étaient respectivement écrits au-dessus de la ligne, celle-ci ne 
portant que le symbole même de la myriade simple, double ou 
triple. Les nombres ainsi au-dessus de la ligne n’ont pas été 
copiés; il reste toutefois du premier une trace bien reconnais 
sable. 
Quant au symbole de la myriade simple, ce devait être un [x 
(peut-être avec un u en exposant), en tout cas résolu à tort par le 
copiste en ppuov; pour la myriade double, deux ¡x juxtaposés 
(mal lus pi); enfin, pour la myriade triple, trois ¡x juxtaposés ; 
les deux premiers ont été pris pour l’indication d’un pluriel et 
résolus en ¡xupià^&jv. 
Suivant la règle paléographique, le nombre au-dessus du sym 
bole doit être supposé écrit après, non avant. C’est donc à tort 
que, dans le second passage corrompu (D, 210; H, 127, ig-23), 
Th.-H. Martin et M. Dupuis ont adopté l’ordre inverse. Cette
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.