Full text: Commissions I and II (Part 4)

   
once 
iques, 
NDS 
ux 
qué 
pa- 
  
-B- 
BIBLIOGRAPHIE 
1 ) " L'exécution et l'exploitation de photographies aériennes infra- -rouges & 
l'Institut Géographique National français ", communication de VLG.N. à la 
‘2ème conférence cartographique régionale des Nations- Unies pour 1! 
l'Extrême-Crient, Tokyo, 1958, 
Asie et 
^ 
^ 
) " La prise de vue aérienne en infra-rouge au Congo belge ", Institut 
Géographique du Congo belge, Juin 1957, 
3 ) " Infrarot- -Photogrammetrie ", par F . AÁckerl, volume 8, numéro 2, 
Wiss, Z, Techn, Hochsch, Dresde, 15&- -59, 
4 ) " Basket processing of prints for photogrammetry ", par J. A. Eden, 
P. 293, volume III, n°15, The Photogrammetric Record, Avril 1960, 
5 ) " Mass production of high quality prints ", page 920, volume XXII, n? 5, 
Photogrammetric Engineering, Décembre 1956, 
6 ) Printing techniques with multi-contrast paper ", page 36, Photo Methods 
for Industry, Février 1959. 
7) " The LozEtron " 
Zngineerinz, 1954, 
‚ par D, R, Craig, volume 5, n°4, Photographic 
€) " LogEtronics ", par D. R. Craig, volume XXI, n°4, Photogrammetric 
zngineering, Septembre 1955, 
9) "The Fluoro-Dodge method for contrast control ", par A, J. Watson, 
page 638, volume XXIV, n°4, Photogrammetric <ngineering, Septembre 1958. 
10) " Logztronic strip printer model SP 10/70 ", par D. R. Craig 
3, page 780, 
volume XXIV, n°5, Fhotogrammetric Engineering, Décembre 1958, 
11) " System analysis and performance of a feedback scanning printer " 
par L.L, Blackmer et J, C, Marchant, volume 2, n^4, 
3 
Photographic Science 
and Engineering, Décembre 1958, 
>» fes 
   
   
   
  
   
    
    
    
   
    
    
   
  
    
     
     
   
     
   
   
  
  
   
   
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.