Full text: Traductions (Tome 3)

COMMERCIUM DE WALLIS. 
A491 
« P. S. (*) >. En relisant ma lettre, i'ai trouvé que je devois 
ajouter un mot sur le sujet de la descente naturelle des graves. 
Jai toujours cru l'opinion de Galilée très probable et trés ingé- 
nieuse; elle < n’a > point pourtant < de > démonstration, et la 
nature, qui est mille fois plus subtile que les esprits des hommes, 
pourroit parvenir à sa fin < par > une infinité de proportions diffé- 
rentes de celle de Galilée ct que l'expérience ne pourroit jamais con- 
vainere de fausseté. C’est ce que je me charge de démontrer quand 
vous voudrez; mais, parce que la voie de Galilée est la plus simple, il 
est vraisemblable, non démonstrativement, mais probablement, que 
la nature suit cette sorte de mouvement. 
Cette matière a produit des disputes sans fin entre défunt M. Gas- 
sendi et un jésuite nommé le Père Cazré, sur ce que ce dernier soute- 
noit que les vitesses ou vélocités d’un (^) corps qui descend gardent 
la proportion des espaces parcourus, contre le sentiment de Galilée, 
qui soutient que cette proposition est si absurde que, si elle étoit 
vraie, il s’ensuivroit que le mouvement se feroit en un instant. 
Galilée ne se contente pas d’en demeurer là, mais il prétend dé- 
montrer que, si cette proposition étoit vraie, le mouvement se feroit 
en un instant. Le Père Cazré assure que Galilée ne l’a point démontré, 
et M. Gassendi au contraire que < la > démonstration de Galilée est 
très parfaite, et, sur cette contestation, ces deux grands personnages 
ont fait de gros volumes, qui lassent la patience des lecteurs. 
J'ai tranché tout ce différend en trois ou quatre pages; et première- 
ment je fais voir que l'opinion du jésuite est fausse, mais que pour- 
tant Galilée n'a point démontré qu'elle produisit comme une consé- 
quence nécessaire ce mouvement instantané, de sorte qu'en cet article 
le Père Cazré n’a point de tort. Mais enfin, pour les mettre d’accord 
(1) Ce post-scriptum qui ne figure pas dans la première édition du Commercium a été 
inséré dans la seconde, avec cette note : 
[Sequentem appendicem, cum similibus aliquot, ut quae rem' hie agitatam non specta- 
bant, in editione prima omisimus, sed hic utcunque reponimus, ne videar quiequam sub- 
Licere velle]. 
(?) D'un | des W.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.