Full text: Musikgeschichte, Kulturquerschnitte, Formenlehre, Tonwerkzeuge und Partitur (1. Band)

Die Anfänge der Mehrstimmigkeit. 
—— 38 
— — 
/⸗ 
Chrie— ste ley· son 
— 73 —— — 7 
* ÊÊ, 
E ——— 
2 ESrT 
i E leson qne le-Yson 
6. . 
— e —— i — — 7577 — 
—6———— 
—— — —— 
— 
— —— 
KVY-F. ley-son 
e 
Literatur: Die Schriften Huchalds, Guidos, sowie einer Reihe von mittel— 
alterlichen Schriftstellern ist gesammelt von dem Fürstabt von St. Blasien, M. 
Gerbert in seinen Sceriptores ecclesiastici de musica sacra potissi- 
mum (1784) Meudruck 1905). Ed. de Coussemaker schuf in seinen Scriptores 
de musica medii aevi (1864- 1876) (Neudruck 1908) vier Bände als Fortsetzung 
des vorigen. Ein Corpus seriptorum de musica medii aevi auf philologisch-kri— 
tischer Grundlage bereitet die Berliner Akademie der Wissenschaften vor. Eine gut 
kommentierte übersetzung des Guidonischen Micrologus hat Hermesdorff 
(1876) geliefert; ferner die wichtigsten Teile (bes. Diaphonie cap. 18 u. 19) hat 
H. Riemann in seiner Geschichte der Musiktheorie im 9. - 19. Jahrh. (2. Aufl. 
1921, S. 73ff.) übersetzt und erläutert. Üüber Guido: L. Angeloni, Sopra la 
vita, le opere ed il sapere di Guido d' Arezzo (1811 als Entgegnung darauf: 
Kiesewetter, Guido von Arezzo (1840); Brandi, Guido Aretino (Turin 1882, 
mit Bibliographie und Abdruck seiner Schriften). über die Mensuralnotenschrift: 
G. Jacobsthal, Die Mensuralnotenschrift des 12. und 13. Jahrhs. (1871); H. 
Bellermann, Die Mensuralnoten und Taktzeichen des 15. und 16. Jahrhs. 
(2. Aufl. 1906); vor allem Joh. Wolf, Handbuch der Notationskunde (1913) 
1. Band; derselbe, Geschichte der Mensuralnotation von 1250 - 1460 nach den 
theoretischen und praktischen Quellen. 3 Teile (1905); Le derer, Heimat und Ur— 
sprung der Mehrstimmigkeit. 1. Band (1896).
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.