nn: Stevins Werke fr. v. Girard herausgegebett. 415
W. Zur Probe giebt er den 11. Saß des 1. B.-von des
zk: Apollenius Keghelsche boucken (conica) nach Coms?
tie mandins Ueberseßung. Site beträgt 15 Zeilen einer
Quartseite. 'Im ersten “der kegeische boucken welche
| Stevin: int Duytsch herausgeben will wird der Saß
3 so heissen :
01 "Pviercant vande ordentlicke der brantsne is euen
es an den rechthouck begrepen onder haer middelliniens
. hoochste deel ende des brantsnees redclicke lini, -
es Stevin braucht bey seiner Ueberseßung schon
1 Wörter deren Definitionen in Commandins Ueber-
6- sezung mit stehen , denn die sagt erst am Ende: der
7 Schnitt , den der Saß angegeben hat heisse parabole,
und Stevin nimmt brantsne als schon bekannt anz
;e Eben so redelicke lini, jeßo parameter genannt, wird
8 in des Apollonius Sake erst bestimmt.
1 Dieses Beyspiel zeigt also nicht daß die nieder
ländische Sprache die Sachen kürzer und bequemer
s sagt, als die griechische in einer lateinischen Ueber-
: sezung / sondern daß man sich kürzer ausdruckt wenn
. man Wörter braucht die schon zuvor sind desinirt wor?
den, als wenn man die Definitionen dieser Wörter in
den Vortrag des Sakes einflicht, wie Apollonius ge-
than hat.
Kürzer als in irgend einer Sprache läßt sich der
Saß durch die Gleichung ausdrucken y?*= b. x, wenn
zuvor gesagt ist was die Buchstaben bedeuten. |
"Im Allgemeinen hat Stevin recht, daß kurze
und bequeme Bezeichnung der Begriffe , und ihres
Verhaltens, nicht nur zum Vortrage der Lehren dient,
sondern auch aus dem bekannten bequem Folgerun?
gen herzuleiten.
37. Der Unterricht vom Buchhalten (30) hat
Hrn. Hofr. Beckmann veranlaßt Stevin zu eeipäbnen
en