Full text: Bis gegen das lezte Viertheil des achtzehenden Jahrhunderts (8. Abtheilung, II, 2. Band)

42 2. Zeitalter 
so rein scheinendes Zinn halte Arsenik 3 als hauptsäch? 
lich das Kupfer, von dessen der Gesundheit höchst 
nachtheiligem Gebrauche gegen die Einwürfe von Joh. 
Th. Eller), I. A. Harnisch"), Bordeu?), 
und K. 2. Neuenhähn“), Aerzte und Scheidekünst- 
ler, z. B. JI. I. Scheuchzer *), der ferrarische 
Arzt Jos. Lauzoni *), der tübingische Lehrer B. D. 
Mauchart'), Missa*), Hartley"), S. Th. 
Quelmalz '), Rousseau 5), Amy '), Joh. Rud. 
Zwinz 
z) Memoir. de 1'Academ. des sciene: ä Berlin, ann, 1754« 
S. 3 26. teutsch: Abhandlung, daß der Gebrauch der 
kupfernen Gefässe ganz und gar nicht schädlich seye: auch 
in seinen physisch - medicinisch ' chymischen Abhandlungen, 
aus den Gedenkschriften der Königlichen Akademie der 
Wissenschaften herausgezogen von C. A. Gerhard. 
Berlin, Stettin und Leipzig- 8. Th. 1. 1764. S. 
398,- 414« 
a) Physikalische Gedanken, worinnen erwiesen wird , daß 
die kupfernen Geschirre in der Haushaltung nicht. so 
schädlich seyn, als die eisernen, in einer Abhandlung vors 
gestellt und entworfen. Gera, 1754. 4- 
b) bei Roux Journal de medecine && 3 Paris, 8. B, 
XIX. 1763:.5 - 
ce): Vermischte Anmerkungen über einige auserlesene Mate? 
rien zur Beförderung nüzlicher Wissenschaften. Leipzig. 
8. Th. 1. 1754. ur. 6. 
d) It. alpin. Lond. 4. 1, 1708. S. 10 2. 
e) Miscellan. Acad. Caes, Natur. Curiol. Dec, IL Ann, 9, 
obs. 47. Dec. IL Ann. 7. obs, 102» 
f) ebendas. Cent. I. obsl. 13. 
g) q. a. O., Mars, 1, 'S. 14726... 
hb) in einem Anhange zu Lobb treatile on diffolvents of 
the ftone and on curing the. ftone and the gout by ali- 
ments. London. 1739. S. 6. 
i) Progr. quo vasa aenca coquinac famulantia expendit, 
Lips, 1753- 4» 
"| 
78
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.