Full text: Handbuch der Land-Bau-Kunst (Zweiter Theil)

      
     
   
   
    
     
    
    
   
    
   
   
   
  
    
  
  
   
   
  
  
N 
vo N 
© 
a» 
VD I 
IN HHB 
R R À 4 A VV A 
on Aw DB Mm © 
BER 
ON NONE“ 
MH OAMNDD DOM 
DR DD DD DD 
» 
298 
ww 
O 
Di 
-fter 
  
Erſter Abſ<nitt, 
Bon den Balkfenlagen und Deen. 
QP, 
VB eeſhlane Mathematiker und Nacurkündiger haben den Widerſtand oder 
die Tragbarkeit des Holzes, in mancherley Stellungen und Lagen, theils nach 
mathematiſchen Grundſäßen, cheils nach angeſtellten Verſuchen, auszumicéceln 
fih bemüber, indem ſie z. 8, horizontal liegende Hölzer belaſteten und die Län- 
gen von den aufliegenden Enden an, bis an die Seelle der B 
Bruch zu erwarten ſtand, ingleichen die Höhe oder Dicke dieſer Hölzer, als 
zuſammengeſeßte Hebelsarme betrachteten, und in der Are bei Hölzern von 
verſchiedenen Stärken oder Dicken, die Verhälcniſſe des Widerſtandes anfzufin- 
den ſuchten. 
Wenn nun gleich die durch dergleichen Berechnungen und Verſuche 
herausgebrachte Reſultate nicht geradezu für jeden Fall - in der praktiſchen Bau- 
funſt anwendbar ſind, vorzüglich weil die Beſchaffenheit des Holzes nicht über- 
all gleich, vielmehr gar fehr verſchieden iſt, fo bleibe doch gewiß, daß fo wie 
überhaupt, alſo auch hier dergleichen Theorien die Einſichten ungemein aufflà- 
ren, und daß fie den Baumeiſter in vielen Stücken zu einer gründlicheren 
Beurtheilung der Entwürfe, und der Anwendung des Holzes in den Gebäuden 
führen, als wenn alles nur ganz allein auf Erfahrungen beruhec. 
Der Vortrag dieſer Theorien gehört aber niht zum Zweck dieſes 
Werks, und ich verweiſe daher in Abſicht der Lehren von dem Widerſtande des 
Holzes auf folgende Schriften: 
A 
Bon dem 
Widerſtande 
oder der 
Dragbarkeit 
der Balken, 
elaſtung, wo der |
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.