Full text: Die Gleichstrom-Dynamomaschine

vI Vorwort. 
nach den Grundsätzen der Phoronomie, bezw. der mechanischen 
Bewegungslehre, eine Erklärung der Vorgänge in einer Dynamo- 
maschine gegeben. 
Meine Theorie beruht auf der Ampere’schen Auffassung 
über das Wesen des Magnetismus und auf den Sätzen der 
mechanischen Bewegungslehre. 
Durch diese Theorie hat. sich die practische und theore- 
tische Bestimmung der constructiven Einzelheiten der Dynamo- 
maschinen von selbst ergeben. 
Die Erledigung der Aufgabe: eine Erklärung der 
Wirkungsweise und eine Vorausbestimmung der 
Leistung einer Dynamomaschine zu geben, hat mich 
veranlasst, den durch die 12 einzelnen Öapitel dieses Buches 
bezeichneten Ideengang zu verfolgen. 
Es war dabei mein Hauptbestreben, über meine Theorie 
möglichste Klarheit zu schaffen, und deshalb nur das zu 
geben, was zum theoretischen und practischen Aufbau einer 
Dynamomaschine erforderlich ist. 
Dieses Buch enthält keine Angaben über die Grössen 
sowie Beschreibungen der einzelnen Theile der verschiedenen 
Dynamomaschinen-Systeme. 
Wenn ich die vorliegende Arbeit der Oeffentlichkeit über- 
gebe, so geschieht es in der Hoffnung, dass die darin ge- 
gebene Anschauungs- und Erklärungsweise über die Vorgänge 
in der Dynamomaschine Veranlassung sein wird für einen 
weiteren gedeihlichen theoretischen und practischen Ausbau 
der angewandten Elektricitätslehre. 
Ich habe schliesslich noch der Thätigkeit des Herren 
W. Vollbrecht, Ingenieur meiner Firma Fritsche & Pischon 
zu gedenken, welcher meine umfangreichen Untersuchungen 
mit mir gemeinschaftlich in Form dieses Buches geordnet 
und zusammengestellt hat. 
Berlin, Januar 1889. 
W. Fritsche. 
       
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.