Full text: Gesammelte Abhandlungen ([1])

  
  
  
  
Inhaltsverzeichniss, 
Ueber den Durchgang eines elektrischen Stromes durch eine Ebene, 
insbesondere durch eine kreisförmige . 
Nachtrag zu dem vorigen Aufsatze 
Ueber die Auflösung der Gleichungen, auf welche man B der a: 
suchung der linearen Vertheilung galvanischer Ströme geführt 
wird i s 
Ueber die Änwendbiit Bormdn für dr Tniensitäten der Sr 
vanischen Ströme in einem Systeme linearer Leiter auf Systeme, 
die zum Theil aus nicht linearen Leitern bestehen . 
Ueber eine Ableitung der Ohm’schen Gesetze, welche sich an u 
Theorie der Elektrostatik anschliesst ß : i 
Ueber die stationären elektrischen Strömungen in einer en 
ten leitenden Fläche : 
Ueber die Messung elektrischer Ting ; 
Ueber die Vertheilung der Elektrieität auf zwei leitenden Kugılk E 
Zur 'Theorie des Condensators 
Bestimmung der Constanten, von ir di Intensität er 
elektrischer Ströme abhängt ; ö 
Ueber die Bewegung der Elektrieität in Drähten : 
Ueber die Bewegung der Elektrieität in Leitern 
Zur Theorie der Entladung einer Leydener Flasche . 
Zur Theorie der on der Elektrieität in unterseeischen ac 
unterirdischen Telegraphendrähten . 
Ueber den indueirten Magnetismus eines unbegrönzten Osndens 
von weichem Eisen - ; 
Zur Theorie des in einem Eisenkörper induoirten en : 
Ueber das Gleichgewicht und die Bewegung einer elastischen Scheibe 
Ueber die Schwingungen einer kreisförmigen elastischen Scheibe 
Ueber das Gleichgewicht und die Bewegung eines unendlich dünnen 
elastischen Stabes . : 
Ueber das Verhältniss der Querocniselion zur 1 Länpendüntation ai 
Stäben von federhartem Stahl 
Seite 
I. 
22 
33 
49 
56 
66 
78 
101 
118 
131 
154 
168 
182 
193 
223 
237 
279 
   
  
  
   
  
   
   
   
    
   
  
  
  
   
   
    
   
    
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.