Full text: Kreis Friedberg ([C, 2])

BUTZBACH 47 
das Gebälk, aus Architrav, Fries und Zahnschnittgesims bestehend, verkröpft sich 
über den Säulen und trägt zwei allegorische Figuren, neben denen ein Löwe und 
Adler einen Schild halten und hinter denen Giebelstücke aufsteigen. Auf einem 
mittleren Postament des Giebels steht eine dritte allegorische Figur in einer Nische 
mit eingemalter Muschel. Unter diesem Postament finden sich in lateinischen 
Majuskeln folgende Distichen: 
1260-10 
HANC ARCEM PRINCEPS EXIMO EDUXIT IN ALTUM 
NOMINE ET INGENIO QUI REFEREBAT AVUM 
MILLE ET SEXCENTOS QUANDO NUMERAVIMVS ANNOS 
ET DECIMUS CURSU JAM FUIT IN MEDIO 
MARGARIDENQ3 TORI SOCIAM SIBI LEGIT AMICAM 
EX DEIPHOLTIMO NOBILE GERMEN AGRO 
Ö DEUS HASSIACOS CLEMENS TUTARE LEONES 
ET PATRIAE SIELEAS NUBILA NULLA TESANT CH PR: 
Das Portal hat das in Figur 32 
mitgetheilte Steinmetzzeichen. Die 
gebrochene und mit Podesten ver- 
sehene steinerne Treppe hat auf der 
untern Seite ebene Flächen, die mit 
einem dünnen Stuck überzogen und 
bemaltwaren. Diese Freskomalereien 
| 
| 
| 
| 
sind grösstentheils verschwunden 
oder doch so zerstört, dass die Dar- 
stellungen nur noch schwer zu 
erkennen sind. Die noch jetzt 
kenntlichen Darstellungen, die mit 
erläuternden Sprüchen und Bibel- 
versen reich versehen sind, sind 
  
allegorischer Art. So findet sich 
unter der einen Treppenmauer 
der Bibelvers dargestellt: »Samlet 
  
euch schätze im himmel, da sie 
weder motten noch rost fressen 
etc.«, und zwar hat der Künstler in 
sinniger Weise hier das künst- 
lerische und wissenschaftliche Leben 
und Treiben am Hofe seines fürst- 
lichen Herrn in mehreren zusam- 
menhängenden Scenen zur Dar- 
  
  
stellung gebracht. Wir sehen den 
Landgrafen mit seinen Freunden Fig. 33. Portal der Kaserne zu Butzbach, 
 
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.