Full text: Scritti editi (Parte 1, Tomo 2)

216 
RUBRA CANICULA 
avvenire che ciascuno dei due avversari, anche dopo conosciuti 
tutti gli argomenti dell’altro, rimane del parere di prima. Così 
è avvenuto a me, e così probabilmente avverrà al dott. See. 
Non può esser pertanto mia intenzione di far un esame critico 
delle sue ragioni, intavolando una discussione che potrebbe 
costare molto tempo e molto lavoro e forse poi anche non con 
durre ad alcun risultato decisivo. Ma nel lavoro del dott. See 
si contengono alcuni fatti da me prima ignorati, o da me taciuti 
come poco rilevanti per la questione. Su questi io intendo 
fermare 1’ attenzione con alcune brevi note, le quali, formando 
supplemento alla memoria precedente, la renderanno completa 
per quanto mi è possibile. In tal modo, dopo che ciascuno di 
noi avrà fatto un’ esposizione integrale di ciò che si può dire 
in favore del suo modo di vedere, il lettore imparziale potrà 
dal canto suo estimare le probabilità relative dell’ una e del- 
1’ altra opinione, e decidere con piena cognizione di causa. 
VII. SIRIO NELL’ ILIADE. 
In tre luoghi di questo poema è fatta allusione a Sirio, 
che qui si rileriscono nel testo loro originale e nella versione 
del Monti. 
Iliade V, vv. 4-7 : 
5wTé ol ex xópu&óq te xaì dojtíftoq dxdfiatov jtñp, 
aatép 1 ojtraptvra èvaÀiyxiov, oq te \iakwxa 
Àapjtpòv X</.iup(/.Ív¡|m ÀFÀoi'Liévoq ’Qxeuvolo’ 
tolóy oí Jtùp òalev ajtò xpatóq te xaì raurav. 
Ibid. XI, vv. 61-63: 
"Extrap (V èv jcpcótoiai (pép 3 dajtiba Jtavtod’ èiapv 
oioq (V ex vecpérav dvacpaivetai, ovÀioq datqp 
jtapiq)aiv(ov, tote 5’ autiq e8n vécpea axióevta, 
còq r/ Extrap x. t. X.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.