201. Erklärg. über die in Bremen durch d. sog. Magnetismus vorgenomm. Kuren. 683
mehrsten bisher angegebenen Erklärungen über eine Sache, die man so
unvollkommen kannte, sind diesem analog.
Aufklärung erfordert, meiner Meinung nach, dass man die Dinge
aus dem rechten Gesichtspunkte betrachte, und nicht blos eingebildete
Kräfte verwerfe, die eine Sache nicht hat, sondern auch die kenne, die
sie wirklich hat. Wer Inokulation, Gewitterableiter u. s. w. verwirft, ist
so gut abergläubisch, als wer Amulete oder Zauberformeln braucht. Auf
klärung muss also durchaus gewinnen, wenn eine bisher so zweifelhafte
Sache, wie die Wirksamkeit des thierischen Magnetismus, gehörig unter
sucht, geprüft und bestimmt wird, und so hofften wir durch unsere
prüfenden Versuche nicht wenig zur Beförderung der allgemeinen Auf
klärung beizutragen.
Nachschrift.
Einige scheinen sich immer ein besonderes Vergnügen daraus zu
machen, wenn sie angeben können, eine neu aufgekommene Meinung,
Theorie oder Beobachtung sei nicht wirklich neu, sondern schon ehe
mals vorgetragen. Auch beim Magnetismus hat man schon mehrere
solche Bemerkungen gemacht. Mich dünkt, man hätte auch anführen
können, dass der Hauptgrundsatz, den die Magnetisten festzusetzen
suchen, und worauf ihre ganze Theorie beruht, ich meine das Dasein
einer feinen, flüssigen, alle Körper durchdringenden, in allen enthaltenen
Materie, von der unser Bewegungs- und Empfindungsvermögen abhängt,
nichts weniger als neu sei. Ich will nur eine Stelle aus einem Buche
anführen, das jetzt gerade vor 100 Jahren zum ersten Mal gedruckt
wurde:
„Adjicere iam liceret nonnulla, de spiritu quodam subtilissimo Cor
pora crassa pervadente et in iis latente: cuius vi et actionibus particulae
corporum ad minimas distantias se mutuo attrahunt, et contiguae factae
cohaerent: et corpora electrica agunt ad majores distantias tam repellendo,
quam attrahendo corpuscula vicina: et lux emittitur, reflectitur, refrin
gitur, inflectitur et corpora calefacit: et sensatio omnis excitatur, et
membra animalium ad voluntatem moventur, vibrationibus scilicet huius
spiritus per solida nervorum capillamenta ad cerebrum, et a cerebro in
musculos propagatis etc. etc.“
Und dies schrieb — Newton, nicht damals, wie er die Traumbilder
Daniels zu enträthseln, oder die Apokalypse zu erklären suchte, sondern
am Ende seiner Grundsätze der natürlichen Philosophie,*) bei weitem des
vortrefflichsten Werkes, das je ein menschlicher Verstand hervorgebracht
0 Die angeführte Stelle findet sich zuerst in der 2. Edition, und Newton hat
hei den folgenden Ausgaben nicht nöthig gefunden, sie ira geringsten zu verändern.