Full text: Gesammelte Werke (1. Band)

201. Erklärg. über die in Bremen durch d. sog. Magnetismus vorgenomm. Kuren. 683 
mehrsten bisher angegebenen Erklärungen über eine Sache, die man so 
unvollkommen kannte, sind diesem analog. 
Aufklärung erfordert, meiner Meinung nach, dass man die Dinge 
aus dem rechten Gesichtspunkte betrachte, und nicht blos eingebildete 
Kräfte verwerfe, die eine Sache nicht hat, sondern auch die kenne, die 
sie wirklich hat. Wer Inokulation, Gewitterableiter u. s. w. verwirft, ist 
so gut abergläubisch, als wer Amulete oder Zauberformeln braucht. Auf 
klärung muss also durchaus gewinnen, wenn eine bisher so zweifelhafte 
Sache, wie die Wirksamkeit des thierischen Magnetismus, gehörig unter 
sucht, geprüft und bestimmt wird, und so hofften wir durch unsere 
prüfenden Versuche nicht wenig zur Beförderung der allgemeinen Auf 
klärung beizutragen. 
Nachschrift. 
Einige scheinen sich immer ein besonderes Vergnügen daraus zu 
machen, wenn sie angeben können, eine neu aufgekommene Meinung, 
Theorie oder Beobachtung sei nicht wirklich neu, sondern schon ehe 
mals vorgetragen. Auch beim Magnetismus hat man schon mehrere 
solche Bemerkungen gemacht. Mich dünkt, man hätte auch anführen 
können, dass der Hauptgrundsatz, den die Magnetisten festzusetzen 
suchen, und worauf ihre ganze Theorie beruht, ich meine das Dasein 
einer feinen, flüssigen, alle Körper durchdringenden, in allen enthaltenen 
Materie, von der unser Bewegungs- und Empfindungsvermögen abhängt, 
nichts weniger als neu sei. Ich will nur eine Stelle aus einem Buche 
anführen, das jetzt gerade vor 100 Jahren zum ersten Mal gedruckt 
wurde: 
„Adjicere iam liceret nonnulla, de spiritu quodam subtilissimo Cor 
pora crassa pervadente et in iis latente: cuius vi et actionibus particulae 
corporum ad minimas distantias se mutuo attrahunt, et contiguae factae 
cohaerent: et corpora electrica agunt ad majores distantias tam repellendo, 
quam attrahendo corpuscula vicina: et lux emittitur, reflectitur, refrin 
gitur, inflectitur et corpora calefacit: et sensatio omnis excitatur, et 
membra animalium ad voluntatem moventur, vibrationibus scilicet huius 
spiritus per solida nervorum capillamenta ad cerebrum, et a cerebro in 
musculos propagatis etc. etc.“ 
Und dies schrieb — Newton, nicht damals, wie er die Traumbilder 
Daniels zu enträthseln, oder die Apokalypse zu erklären suchte, sondern 
am Ende seiner Grundsätze der natürlichen Philosophie,*) bei weitem des 
vortrefflichsten Werkes, das je ein menschlicher Verstand hervorgebracht 
0 Die angeführte Stelle findet sich zuerst in der 2. Edition, und Newton hat 
hei den folgenden Ausgaben nicht nöthig gefunden, sie ira geringsten zu verändern.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.