INTERPRETATION PHOTO GEOLOGIQUE DE LA
TECTONIQUE AU NORD DE LA
PROVINCE DE SEVILLE
par Carmen Marin et Enrique Mingarro
Spain
Abstract The region studied covers a rectangular area of about 120 by 80 km, along the
frontiers between the provinces of Huelva and Sevilla with the province of Badajoz (1°55'—
3°09'W and 37°50'-38°10' N). Consisting largely of Paleozoic rocks it is situated on the
northern border of the “Meseta”, where the flexure known as the Guadalquivir fault starts.
Structurally the region consists of large, overturned synclinoriums and anticlinoriums with
N.W.-S.E. striking strata. On the whole the plutonic rocks are of a later origin and their
emplacement has caused strong contact metamorphism. Ten small basins of different stages
in the Carboniferous made it possible to date the granitic batholiths and the orogenic phases.
Faults have been classified into three principal groups: large Paleozoic faults; smaller faults
usually not longer than 2 km; and Tertiary faults. Fractures with a length less than 500 m
have not been taken into consideration.
Résumé La zone étudiée comprend un rectangle d’environ 120 sur 80 km orienté d’Est
en Ouest et situé à la frontière des provinces de Huelva, Seville et Badajoz (l°55 , -3°09 / W
et 37 o 50'-38 o 10' N). Composée de matériaux paléozoïques, elle se localise sur le bord méridional
de la “Meseta”, là où commence la flexure connue sous le nom de faille du Guadalquivir.
Sa structure comprend de vastes synclinoriums et anticlinoriums déversés, dont les couches
sont dirigées du N.W. au S.E. L’influence d’un socle précambrien fournit le trait saillant de
cette région, ce qui explique les fréquents changements de direction des couches et leur tendance
à une inclinaison E.-W. Les roches plutoniques sont, en majeure partie, de formation posté
rieure, ce qui a donné lieu à un fort métamorphisme de contact. Dix petits bassins carbonifères,
d’âges différents, nous ont permis de dater les batholites granitiques ainsi que les phases
orogéniques. Nous établissons un classement comprenant trois types principaux: les fractures
paléozoïques qui correspondent en général aux failles, les fractures dont nous avons empirique
ment fixé la longueur à 2 km et les fractures tertiaires. Nous n’avons pas pris en considération
les fractures de moins de 500 m.
Zusammenfassung Die vorliegende Untersuchung bezieht sich auf ein ungefähr 120x80
km grosses Gebiet, das im Grenzgebiet der Provinzen Huelva, Sevilla und Bajadoz liegt
(l°55'-3°09' W und 37°50'-38°10' N). Es besteht aus Materialen des Paläozoicum und liegt
am südlichen Rand der Iberischen Hochebene; hier fängt die Biegung an, die Guadalquivir-
Falte genannt wird. Die Struktur dieser Gegend ist durch grosse Synclinorium und Anti
clinorium gekennzeichnet, deren Schichten von N.W. nach S.O. gerichtet sind. Sie hat eine
präkambrische Gliederung welche häufige Wechsel in den Richtungen der Schichten, sowie
eine Neigung in O.-W.-Richtung verursacht. Die plutonischen Felsen sind meistens subsequent
und geben Anlass zu einer kräftigen Kontaktmetamorphose. Zehn kleine Kohlengräben aus
verschiedenen Zeiten haben uns erlaubt, die granitischen Batholiten und einige orogenische
Phasen zu datieren. Wir unterscheiden drei hauptsächliche Typen von Brüchen: Paläozoicum
Brüche, die im allgemeinen Falten sind; kleine Brüche, deren grösste Länge nach unseren
Beobachtungen 2 km beträgt, und tertiär Brüche. Die Brüche mit weniger als 500 Meter
Länge sind nicht in Erwägung gezogen worden.
Etude lithologique des formations
Le Cambrien. La plus grande partie des terrains est de formation cambrienne.
Ils demeurent peu métamorphisés ce qui en facilite l’interprétation photo-