THE TEXT OF ARCHIMEDES
27
rgius Valla, who
his posthumous
, and intended to
fcocius’s commen-
ight by Albertus
sphew, Rodolphus
1544. At some
ired, leaving no
bo Latin in 1269
at Viterbo. This
5 at Rome (Cod.
me of our prime
hastily done and
Ireek, he followed
, for purposes of
Villiam used also,
the same library
This manuscript
i optics; William
ing Bodies, and it
;1 the Quadrature
used both manu-
anuscripts (except
id in 1906) were
r enice manuscript
m the years 1449
nuscript (Laurent.
Angelo Poliziano,
i difficulty in con-
arded his treasure,
•om A after it had
1) copied in 1544
Armagnac, Bishop
the translation of
dings of A to be
instance of Pope
ffius Cremonensis.
It was made from A, which was therefore accessible to Pope
Nicholas though it does not seem to have belonged to him.
Regiomontanus made a copy of this translation about 1468
and revised it with the help of E (the Venice manuscript of
the Greek text) and a copy of the same translation belonging
to Cardinal Bessarion, as well as another ‘ old copy ’ which
seems to have been B.
The editio princeps was published at Basel (apud Herva-
gium) by Thomas Gechauff Venatorius in 1544. The Greek
text was based on a Nürnberg MS. (Norimberg. Cent. V,
app, 12) which was copied in the sixteenth century from A
but with interpolations derived from B; the Latin transla
tion was Regiomontanus’s revision of Jacobus Cremonensis
(Norimb. Cent. V, 15).
A translation by F. Commandinus published at Venice in
1558 contained the Measurement of a Circle, On Spirals, the
Quadrature of the Parabola, On Conoids and Spheroids, and
the Sand-reckoner. This translation was based-on the Basel
edition, but Commandinus also consulted E and other Greek
manuscripts.
Torelli’s edition (Oxford, 1792) also followed the editio
princeps in the main, but Torelli also collated E. The book
was brought out after Torelli’s death by Abram Robertson,
who also collated five more manuscripts, including D, G
and H. The collation, however, was not well done, and the
edition was not properly corrected when in the press.
The second edition of Heiberg’s text of all the works of
Archimedes with Eutocius’s commentaries, Latin translation,
apparatus criticus, &c., is now available (1910-15) and, of
course, supersedes the first edition (1880-1) and all others.
It naturally includes The Method, the fragment of the Stoma-
chion, and so much of the Greek text of the two Books On
Floating Bodies as could be restored from the newly dis
covered Constantinople manuscript. 1
Contents of The Method.
Our description of the extant works of Archimedes
may suitably begin with The Method (the full title is On
1 The Works of Archimedes, edited in modern notation by the present
writer in 1897, was based on Heiberg’s first edition, and the Supplement