VIII
82, Z. 2 v. «.:
d 2 Ax
und
d 2 Ay
d t 2 d t 2
84, Z. 10 v. o.: Xi statt Xi 1 .
4
175, Z. 10 v. u.: -^-a 2 bir statt 4a 3 bic.
statt
d 2 x
d t 2
und
d 2 y
dt 2
175, Z. 8 v. u.: 67r statt b?r 2 .
175, Z. 4 v. u.: ^ statt n 2 .
176, Z. 4 v. o.:
I statt
b 2
a 2
. , a-
' Vt?
189, Z. 12 v. ii. ist zu lesen: „Unter den ägyptisch-arabischen Astronomen
ist nach letzterem der hervorragendste."
189, Z. 15 v. n.: Zeitgenosse des Vorigen in Kairo statt Zeitgen. des Vor.
189, Z. 17 v. n. ist zu streichen: „in Kairo".
192, Z. 2 v. u.: „in der damals dänischen, jetzt schwedischen Provinz Schonen"
statt „in Dänemark".
193, Z. 6 v. o.: 1599 statt 1597.
202, Z. 9 v. u.: die Bahn statt der Bahn.
204, Z. 15 v. ii.: barycentrischen statt baycentrischen.
207, Z. 15 v. ».: 1846 statt 1866.