extuelle
faciliter
1 d'une
érienne
s deux
étation
it avec
"avions
seigne-
guerre
idoines
»pareils
par des
et leur
e et de
photo-
s ingé-
| pour-
de levé
urnaux
raphies
impor-
zraphi-
\
enca à
pareils
lit des
ion de
nilitai-
le l’en-
's pour
ts dans
' nom-
s l’ha-
dû au
le date
roblè-
i sont
etables
ablica-
(777)
tion vouée aux recherches sur l'interprétation des photographies aériennes; ou
qui apporterait son patronage à cet intérêt ou à une publication périodique
d'une société établie qui s'intérésse à un sujet du méme ordre.
LA PHOTO-INTERPRETATION COMME APPUI RAPPROCHE DES
TROUPES TERRESTRES
par Ellis L. Rabben, Training Department, U.S. Naval Photographic
Interpretation Center.
Résumé.
Les circonstances et l'état d'esprit qui caractérisent la photo-interpréta-
tion tactique la rendent trés différente des autres genres de recherche des ren-
seignements sur les photographies. Dans une situation tactique donnée, l'inter-
prétation s'occupe surtout des défenses, de l'artillerie, du ravitaillement des
zones de l'avant et des concentrations de troupes.
Les défenses qui ont le plus d’intérêt pour le photo-interprétateur tactique
sont celles qui sont établies par l’infanterie, telles que les positions de mitrail-
leuses et les champs de mines. Le recherche des canons se fait par des techni-
ques photographiques spéciales de contre-batterie. Le ravitaillement à déceler
se compose des petits dépôts de corburants, de munitions et de toutes choses
nécessaires aux troupes de première ligne. On peut aussi discerner les concen-
trations de personnel, en dépit du fait que les hommes ne peuvent, pour ainsi
dire, jamais être vus sur les photographies aériennes utilisées pour l’interpréta-
tion.
La recherche du renseignement photographique tactique est caractérisée
par son urgence; le travail d’interprétation doit se faire à un échelon qui per-
mette l’emploi immédiat des renseignements tirés des photographies.
Les exigences de la photo-interprétation tactique imposent des principes
bien définis. Ces principes peuvent se classer comme suit: délais maximum dans
lesquels des renseignements peuvent être tirés des photographies, et rester utiles
du point de vue tactique, conditions physiques du travail d’interprétation,
nature de la situation dans laquelle s'intégrent les renseignements, facteurs psy-
chclogiques et choix d'interprétateurs possédant un bagage de connaissances
approprié.
L'interprétation tactique perd de sa valeur dans la mesure exacte où le
combat prend plus de fluidité. Celà résulte du délai incompressible qu'il faut
consentir entre la prise des photographies et le moment où elles sont prêtes
pour l’interprétation.
L’interprétation se fait le mieux au plus près de ceux qui doivent finale-
ment utiliser les renseignements fournis. Il faut que l’interprétateur ait la tour-
nure d’esprit du soldat combattant. En outre, il doit se tenir parfaitement 1n-
formé de tout ce qui concerne la recherche du renseignement en général. Il est
plus efficace s'il agit en agent de renseignement, qui utilise la photo-interpré-
tation comme un moyen particulier de recueillir ses renseignements. On doit
choisir de préférence pour ces travaux tactiques des soldats de l'avant qui ont
été instruits en photo-interprétation.