Full text: Les phares

    
avec 
e dé- 
[ cal- 
\van- 
père 
1 na- 
ndre 
esti- 
que 
rovi- 
de la 
faite 
ran- 
  
LES PHARES ANGLAIS, 131 
pouvait traduire en paroles le « sourire rhythmé » 
de son calme d’été, ou les accents plus âpres de ses 
colères équinoxiales, pourrait dire avec le poéte : 
Great I must call them for they conquer'd me. 
Je dois les nommer grands, ne m'ont-ils pas vaincu ? 
D'autres ingénieurs sont venus aprés eux, ont fait 
aussi bien, et ont méme perfectionné leurs mé- 
thodes : mais eux ont eu l'immense mérite d'avoir 
réussi les premiers et du premier coup. Si donc, 
lorsqu'on apercoit du fond de l'horizon, sur le 
navire qui vous balance, le feu qui indique le 
port, on doit penser à Fresnel; en s'approchant du 
monument qui supporte la lumiére, n'oubliez pas 
les noms de Smeaton, de Robert et d'Alan Steven- 
son. Eux aussi sont de grands hommes ! 
   
  
   
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   
   
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.