Full text: Taschenbuch der Farben- und Werkstoffkunde

Vorschrilt 115 FuBbodenlack. 350 Schellack, 
orange oder rubin, 2000 Spiritus, nach dem Lôsen mit 800 feinst 
geschlämmertem Ocker auf der Mühle reiben. 
Vorschrift 116. Spielwarenlack, gelber. 20 
Manilakopal, 40 Sprit, 5 Azeton, 0,5 Rizinusöl lösen. Den Lack 
mit 35 Chromgelbersatz bleifrei anreiben. 
Vorsehrift117.Scehultafellaek. 100 Schellack Ru- 
bin, 40 Sandarak, 20 Manilakopal, 3 Terpentin losen in 400 Sprit 
und 20 Ather oder Lôsungsmittel E 13. Anreiben mit 15 Ruß, 
5 Ultramarin und 100 Naxosschmirgel. Erster Auftrag wird 
oberflächlich abgebrannt, zweiter nicht. 
9. Nitrolacktechnik. Die Nitrozellulose- oder 
Zaponlacktechnik, deren Rohstoffe S. 153 ff. beschrie- 
ben sind, ist innerhalb weniger Jahre eine der wichtig- 
sten Techniken geworden und übertrifft die Spritlack- 
technik gewaltig an Bedeutung. Das ist in erster Linie 
darauf zurückzuführen, daß der Bindekörper der Za- 
ponlacke, die Nitrozellulose, ein vorzüglich wasser-, 
licht-, säure- und laugenechtes Material ist. Wie die 
Spritlacktechnik wird auch die Zapontechnik als „farb- 
lose", d. h. kórperfarbenfreie Technik, als farbige Trans- 
parenztechnik und als Decktechnik gehandhabt. Jeder 
dieser Zweige hat seinen besonderen Wirkungskreis. 
Der reine, farbfreie, helle Nitrozelluloselack dient als 
schützendes Überzugsmittel über alle Arten von Ma- 
terialien, Putz, Holz, Stein, Kunststein, Papier, Pappe, 
Metall, Karton, Kunstmassen, Glas. Die Haftfähigkeit 
auf diesen Gründen hängt ganz vom Lack ab und kann 
ebenso wie die Elastizität durch Anwendung von Wol- 
len (Nitrozellulosen) verschiedener Zähflüssigkeit, durch 
Wahl entsprechender Lösungsmittel und Weichmach- 
ungsmittel ganz verschieden gestaltet werden. In ge- 
wissen Grenzen gilt das auch vom Glanz. Im allgemei- 
nen trocknen Nitro-(Zellulose-)Lacke stets matt auf. 
Durch Verwendung ganz wasserfreien Materials kann 
aber auch Glanz erzielt werden. Normal und meist er- 
wünscht ist aber jener weiche Glanz, der als Seidenglanz 
bezeichnet wird und in der Bezeichnung ,Tuffmatt^ 
eine. recht zweifelhafte Übersetzung des englischen 
= 
pa 
Zu 
ste 
me 
da 
me 
lac 
ob 
ge 
du 
ur 
In 
WI 
lic 
vc 
PC 
ste 
dı 
W 
tr 
d: 
SC 
er 
el 
K. 
Íc 
al 
15 
A 
P 
X 
n 
9246
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.