Full text: T - Z (8. Band)

  
  
    
    
   
  
  
  
  
   
  
  
  
  
  
   
   
  
  
  
  
  
  
  
  
   
   
     
  
   
   
  
  
     
   
   
gusm addifcendi ratione latinitatis neglet«e caufa 
praecipua, Lübbenae X772. 4. 3. Program- 
men von dem Verhältnif ‘der’ Schulen gegen die 
neuere Gelehr/amkeit, ebend. 3773 - 12775. 4. 
Progr. dé verborum fignificationibus conftituen- 
dis, Miffen. 1776. 4. Logica Jefu Chrif 
N. T. Lipf. 1780. 8. ^ Commentarius logi- 
co-rhetoricus de fermionibus Jefu Chrifti, ibid. 
' 328r. & maj. — ^ * ÁuGores Latini minores in 
ufum fcholarum , adfperfis notulis, editi, Tom. | 
Pars I. Flavii Aviani Fabulae, ex re 
negieteri, "Pars IT. Phaedri Fabülarüm Aefop 
gum Libr. V, ex recenfione P. Burmanni, Pars II. 
Catonis Difticha de moribus ad filium, ex recenf, 
jani Gruteri. Mifnise 1790. — T. I. P. IV. P. 
Syri & aliorum veterum fententiae, éx recen- 
fione Grüteri. ibid. r790.  — T. IT. Cornelis 
ANepotis Vitae excellentium Imperatorum , ex res 
ceníione A. van Staveren, ibid. 179%. — T, IM. 
P. 1. Sixti Rufi Breviariom rerum geftarum po- 
puli Romani, in ufom (cholarum fubjeétis notulis 
editum ex recenfione Hearici Verheykii. ibid. 
1703. — T. HL P. H. JW. Palerii Meffalae 
Corvini Libellus de Augfti progenie, fubjeCtis 
potis, editüs ex recenlione Thomae Hearnii, 
ibid. eod. — T. Lil. P. III. ZL. Æmpelii liber 
memorislis, emendatus & fubjeCtis notis iiln- 
‘ Aratus, ibid. eod. 12. Eutropii Breviarium 
hiforiae Romanae, ad libros feriptos editosque 
fecenfitum & virorum doCtorum notis vel inte- 
gris vcl illuftratum, adje&tis fuis, edidit, Lipf. 
1796. 8 maj. Strabonis rerum geographl- 
carum libri XVII — emendavit Do. Phil. Sie- 
benkess — inde a feptimo libro continuavit Car. 
Hear. Taftchuche -— ibid. 1798. 8 maj. 
   
       
E
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.