Full text: I palazzi (Parte 1.)

i 249 — 
e di facondia portento, che anche moriente avea in cuore la pace e la prosperità della repubblica, sotto et de candelabres de cristal de roche, on voit les portraits des sept Mocénigo, qui, élus Doges, con- 
il saggio suo regime di traffico e di ricchezza fiorente. E in Lazzaro t’ incontri e nelle sue imprese, dipinte  tribuèrent au bien et à l'honneur de Venise par leur valeur et par leur sagesse. On y voil aussi 
dal Palma giovine, stupende ed uniche nella storia, se, qual redivivo Scipione, sbarrati egli con inusato des portraits de sénateurs, de capitaines, ouvrages de D. Tintoret et de Giorgione, d'un genéralissime, 
ardimento i Dardanelli, e rotte le falangi del Trace, meditava sorprendere la già atterrita Costantino- ouvrage de Tinelli, dans un beau cadre sculpté à trophées de bois Sirmolo. Liberi exécuta, avec un talent 
poli, di soli trentadue anni, trascelto il guerriero campo a pascolo del suo fervido genio di gloria, quasi digne des Flamands, celui du celèbre doge Thomas, prédécesseur de Foscari, prodige de prévoyance et 
vedesse troppo lento ed angusto quello del ministero, da percorrere nei consigli di Stato. Le quali imprese d’éloquence, qui, méme à son lit de mort, Songea au bonheur de la républigue, si florissante sous son 
in una specie di fregio ripetonsi, per man del Malombra, nelle due stanze della biblioteca, che celebrava règne par son commerce et ses richesses. On y admire aussi une peinture de Palma-le-Jeune, representant 
il Sansovino, per copia di volumi greci e latini, quando Luigi, Marc’ Antonio e Leonardo vi aveano les exploits de Lazare, admirables, uniques dans l’histoire; nouveau Scipion , il osa en effet forcer 
lo studio di codici e di anticaglie, ed ivi conservasi la tavola del Tintoretto, - rappresentante la morte del audacieusement le passage des Dardanelles et, vainqueur des phalanges ottomanes, il pensa à surprendre 
Lusignano, colla regina Corner da un lato, e dall’altro Pietro Mocenigo, che figurò in Cipro luogotenente. Constantinople épouvantée, à 32 ans seulement; il semblait avoir choisi le champ de la guerre pour y mi- 
Gloriosi fatti, che tra la gloria stanno delle arti, framezzo a dipinti di varie scuole, all’ Adultera, per esem- cux deéployer son amour ardent de la gloire, comme si la carrière des dignités civiles de l’Etat offrait 
pio, di Nicolò Barbaris, contemporaneo del Giambellino ; unico dipinto in tavola di questo pittore in Ve- une arène moins vaste. Ces exploits sont reproduils dans une espèce d’ornements, par Malombra, dans 
nezia ; a una Sacra Famiglia del carattere del Bonifazio ; a una Testa fiamminga ; alla Visita dei Re magi, les deux pièces de la bibliothèque, que Sansovino vante pour le grand nombre de livres grecs et latins 
di Buonconsiglio; a un’ altra Sacra Famiglia, con Santi, di Giacomo Carussi di Pontorno della scuola qu'elle renfermait au temps où Louis, Marc- Antoine et Léonard y rassemblèrent des manuscrils et des anti- 
fiorentina ; e, per tacerli tutti, al modello del Paradiso del Tintoretto; miracoloso quadro del gran Con- ques: on y garde le tableau du Tintoret, représentant la mort de Lusignan, ayant d’un còté Catherine 
siglio, di trenta piedi di altezza e settantaquattro di latitudine, per celebrare il cui merito non saprebbe Corner et de l’autre Pierre Mocénigo, qui fut lieutenant en Chypre. Faits glorieux qui pour la plus grande 
l'intelletto dettare espressioni alla penna, e scoprendosi il quale la prima volta, parve agli occhi dei mortali gloire de l’art, s’entremàlent ici aux ouvrages de diverses écoles, par exemple, à la Femme Adulière de N. 
svelarsi la celeste beatitudine. E del Tintoretto era pure il ritratto, che in questi palazzi si conservò lunga Barbaris, contemporain de Jean-Bellini, le seul tableau sur bois qu'il ait peint à Venise, à une Sainte- 
pezza di Enrico III, espresso al vivo, con meraviglia massima del monarca, che, insieme a un giglio con Famille dans le style de Bonifacio, à une Téte flamande, à la Visite des Rois Mages, de Buonconsi- 
grosso brillante nel Tesoro riposto, ne avea fatto donativo a Luigi Mocenigo, in allora serenissimo Do- glio, à une autre Sainte-Famille, de Jacques Carussi, de Pontorno, de l’école florentine, et, pour tout dire, 
ge, e passò indi alla Casa, che vedemmo di parentela congiunta ai Mocenigo, di quell’ Jacopo Contarini au modele du Paradis, de T'intoret ; tableau admirable de la salle du grandconseil, haut de 30 pieds et 
da S. Samuele, che lo aveva ordinato al Tintoretto, e da cui fu legato alla repubblica; rara immagine, long de 74, pour le quel l’esprit humain ne saurait trouver des expressions d’éloge assez forles: 
uno de’ più bei fregi attualmente della sala dei Stucchi nel ducale palazzo, argomento di tanti equivoci, ‘orsqu’on le découvrit pour la première fois, les spectateurs crurent un instant que c'était le ciel méme qui 
che colla illustrazione del palazzo Contarini dalle Figure, e del presente dileguansi. Nè sfuggono due s’entr’ouvrait à leurs yeux. Le Tintoret était aussi l’auteur du portrait de Henri ILL qu'on conserva long- 
buoni ritratti alla vista; l’uno opera del Guarana di Alvise Mocenigo, magnate d’ Ungheria e se- temps dans ce palais, portrait si parfait qu'il excita l’admiration du monarque qui en avait fait don, ainsi 
natore d’ Italia, quegli che creava del proprio, su inospile maremma, un nuovo centro di commercio e que d’un lis avec un gros brillant, deposé dans le trésor, à Louis Mocenigo, doge de Venise à cette épo- 
d’ industria in Alvisopoli, e lo stabilimento, in uno de’ suoi palazzi iradotto, cedeva poi, col patto del que, et qui passa ensuite dans le palais de Jacques Contarini de Saint-Samuel, parent du Mocénigo, 
nome, a Bartolammeo Gamba, che lo rese fiorente, e lo illustrò colla sua fama di principe dei biblio- comme nous l’avons vu, qui avait commande ce tableau au Tintoret et qui le léegua à la republique: 
grafi italiani. IL’ altro, opera del Longhi, è di Andrea Memmo, uomo maggior de’ suoi titoli, per chef-d’oeuvre qui fait aujourd’ hui un des plus beaux ornements de la salle des Stucs du palais Ducal, 
ornamenti e per lumi distinto, come per qualità e per carattere, che un prato di ventitre campi ridusse, et sujet de tant d’équivoques, que la présente description, jointe à celle du palais Contarini des Figures, 
con isoletta nel mezzo, e ameno canale all’ intorno, e in Areopago converse, meritando di figurare col dissipera suns doute. Nous n’oublierons pas non-plus deux portraits, l’un, ouvrage du Guarana, nous offre 
simulacro egli stesso, insieme al Cesarotti, che filosofo lo salutò e letterato, e il domestico genio della Alois Mocénigo, magnat de Hongrie et sénateur d’Italie, qui créa à ses propres frais dans un marais 
prediletta sua Valle. E padre è il primo del conte e dottor Alvise vivente, fiore di eloquenza e di sen- inhospitalier un nouveau centre de commerce et d’industrie à Alvisopoli, et qui céeda ensuite à condition 
no, e dotto in più lingue antiche e moderne, che mentre, non ancor quadrilustre, era iniziato nelle ma- qu'il conserverait son nom, cet établissement après l’avoir transféré dans un de ces palais, à B. Gamba 
gistrature del Governo, e poteva, a gran passi avanzando, brillar un giorno nel ministero, lasciò, a suo qui le rendit florissant et illustre, gràce à sa renommée de prince des bibliographes italiens. L'’.autre, 
grand’onor, la carriera. Perché, non adescato dal genio delle novità, che a quella stagione i suoi contem- ouvrage de Longhi, représente André Memmo, homme supérieur à ses titres par son talent et ses 
poranei allucinava, -fu tratto dalla sua fede a seguire le austriache armate in Napoli, decorato perciò qualites aussi bien que par son caractère, qui fit arranger 23 campi de terres avec un Îlot au miliea 
dell’ Ordine militare di S. Giorgio della Riunione, e fu Tenente degli Usseri, primo come tale nel Reg- et un joli canal tout autour à l’usage d'une assemblee où il merita de voir figurer sa propre image à cÒté 
gimento Chasteller ; e addetto fa poi alle Legazioni di varie Corti di Europa, ove si rese versato nella de celle de Césarotti, qui le vanta comme un philosophe et un littérateur, génie domestique de sa Vallée 
politica dei gabinetti. Ed egli, per ardente carità di patria, cooperò a promuovere, con ingenti esborsi favorite. Le premier est le père de M. le comte et docteur Louis, modele d’éloquence et de sagesse, sa- 
del proprio, avvocandosi la pubblica riconoscenza, la prosperità di Venezia, in più rami di commercio vani en plusieurs langues anciennes et modernes, qui admis n’ayant pas encore vingt ans, dans les charges 
e d’industria, avendosi distinto, massime come preposto alla romana impresa della strada ferrata Ferdi- du gouvernement et pouvant, avangant à grands pas, briller un jour dans le ministère, abandonna, à son 
nandea, e nelle cure per la navigazione sul PÒ, e per quella interna a vapore delle lagune e dei canali, grand honneur, cette carrière. En effet, inaccesible au génie de la nouveanté qui fascinait à cette époque 
a nell’istituzione attualmente di um’agraria Società nel Friuli. La effigie del qual Cavaliere, Ciambellano ses contemporains, il suivit, conduit par sa foi, les armees autrichiennes à Naples et fut partant deécoré
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.