9928 Des XVII. Jahrhunderts erste Hälfte. 1. Allgem. kriegswissenschaftl."Weike,
Fürsten Michael, 1601 den Feldherrn Sigmund Bathorys, und würde Sieben:
bürgen für Österreich behauptet haben, wenn er nicht durch seine entsetzliche
Grausamkeit den wildesten Haß heraufbeschworen hätte, so daß das Land keines-
wegs pazifiziert war, als er gegen die Türken zu Felde zu ziehen hatte. Troß
jeiner ausgezeichneten Verteidigung von Gran und dem gelungenen Entsaße
Tokay3 lagen die Verhältnisse so schwierig, daß, Bastas Widerstreben ungeachtet, gele
der Kaiser mit dem Sultan Frieden schloß. Grollend zog sich der persönlich immer den FM
siegreiche Führer , den der Kaiser inzwischen in den Grafenstand erhoben hatte, er am
vom öffentlichen Leben zurück und starb 1612. itt u
Es ist erstaunlich, daß Basta mitten in seiner jo bewegten Lauf- jn
bahn Zeit fand, kriegswissenschaftliche Werke zu schreiben, deren eines mind
„I maestro di Campo generale“, das zuerst i. I. 1606 zu Venedig pihtig:
erschien, hierher gehört.?) Der Titel der deutschen Übersetzung lautet: Herfthr
11 Maestro di Campo Generale, d. i. Außführlich e Anzeig, Bericht die 2
und Erklärung von dem Ampt eines General Feldt-Obersten, wie Ee
er nemblich tragenden hohen Ampt8 vnd Befehlichs8 halben das Feldt bestellen fader x
vnd sein Krieg8heer führen vnd regieren sol. Durch den wolgebornen Herrn emm
Herrn Georg Bastam, de8 Hlg. Röm. Reichs Graffen, in Hust vnd Marmoroß m
Jreyherrn und Herrn zu Tropaw in Schlesien vnd zu Sultz in Flandern . . . Felis
erstlich in italianischer Sprache beschrieben vnd außgangen, jezund aber auß der- <p
selben in hoch Teutsch vbersezet vnd mit nothwendigen Figuren erkläret durch (M7
Theod. de Bry, Bürgern vnd Buchhändlern zu Oppenheim. Frkfrt. 1617.2) - Ei
(Die Übersezung ist dem Grafen Friedrich von Hohenlohe gewidmet.) R
Eine andere noch bessere Übersezung erschien im 4. Stück der „Neuen Kriegs-
bibliothek“ (Breslau 1776.83) Jhre Einleitung ist bemerkenswert. . ?
Cin General-Feldoberst hat, Basta zufolge, drei Regimenten vor- veröf
zustehen : er hat sich selbst, hat die politischen Dinge und hat das verin
Kriegs8wesen zu regieren. Die politische Regierung umfaßt Verpfle- fommt
gung und Verwaltung des Heeres, Gericht, Befehlöverleihung und Klagen
Kundschaft. Die Kriegsregierung bezieht sich auf Heereseinteilung, Pumi
Marj<, Lagern, Belagern und Kämpfen. Diesen Momenten gemäß an
ist Bastas Werk angeordnet, u. zw. ist dem taktischen Teile, dem Fs
Marschieren, Belagern und namentlich dem Gefechte der meiste Raum -
zugewendet.
Die Hauptabschnitte sind die folgenden:
I. Ampt und Versehung des General- Feldobersten und vom politischen
Regiment (10 Kapitel).
11. Vom KriegSregiment. =- Marsch -- (10 Kapitel).
1) Kgl. Bibl. zu Berlin. Spätere Auflagen : Venedig 1612 und 1626.
?) Ebda. 3) Eine handschriftliche Verdeutschung findet sich außerdem in der Leipziger
Stadtbibliothek (cod. 998).