Full text: Einführung in die Buchkunde

Anhang 319 
szereg (poln.) = Reihe, Serie translation (engl.) = Übersetzung 
stra- szerkesztö (ungar.) = Redakteur tradado (portug., span.) = Abhandlung 
täb‘a (türk.) = Auflage trattato (ital.) = Abhandlung 
tablou (rumän.) = Illustration türkü (türk.) = Lied 
takym (türk.) = Sammlung tumaCiti (serbokroat.) = erklären 
talhijje (türk.) = Blatt tutkimus (finn.) = Abhandlung 
ta’lif etmek (türk.) = sammeln IvnoyoupEloy (griech.) = Druckerei 
talkuvam’ (bulgar.) = erklären typographia (portug.) = Druckerei 
ta’rif (türk.) = Mitteilung ucrednik (serbokroat.) = Redakteur 
tärsasäg (ungar.) = Gesellschaft udelenje (ruthen.) = Mitteilung 
tärsulat (ungar.) = Gesellschaft udgive (dän.) = herausgeben 
taßwir (türk.) = Illustration udgiver (dän.) = Herausgeber 
tAEı6 (griech.) = Reihe, Serie udvalg (dän.) = Auswahl 
tebligh (türk.) = Mitteilung uitbreiden (niederl.) = erklären 
and- tegning (dän.) = Illustration uitgaaf (niederl.) = Auflage 
terdschüme (türk.) = Übersetzung uitgeven (niederl.) = herausgeben 
tetrad (bulgar., russ.) = Heft uitgever (niederl.) = Verleger, Her- 
TETOAdıoy (griech.) = Heft ausgeber 
teUxos (griech.) = Heft uitleggen (niederl.) = erklären 
tidende (dän.) = Zeitung uittreksel (niederl.) = Separatabdruck 
tidning (schwed.) = Zeitung ujsäg (ungar.) = Zeitung 
tidskrift (schwed.) = Zeitschrift upplaga (schwed.) = Auflage 
tidsskrift (dän.) = Zeitschrift urednik (serbokroat.) = Redakteur 
tijdschrift (niederl.) = Zeitschrift urval (schwed.) = Auswahl 
tipografia (ital.) = Druckerei utgifva (schwed.) = herausgeben 
aft tipografie (rumän.) = Druckerei utgifvare (Sschwed.) = Herausgeber 
tipografija (russ.) = Druckerei utval (schwed.) = Auswahl 
tiskarna (slowen.) = Druckerei välasztek (ungar.) = Auswahl 
tiskarnica (slowen.) = Druckerei valikoima (finn.) = Auswahl 
erei tlumaczenie (poln.) = Übersetzung vereeniging (niederl.) = Gesellschaft 
toimittaja (finn.) = Herausgeber verhaal (niederl.) = Erzählung 
tolkovat (russ.) = erklären verhandeling (niederl.) = Abhandlung 
tolkovati (ruthen.) = erklären verklaren (niederl.) = erklären 
tom (bulgar., poln., roman., rumän., Versäo (portug.) = Übersetzung 
russ,, ruthen., schwed.) = Band version (engl., franz., span.) = Über- 
tome (franz.) = Band setzung 
tomo (ital., portug., span.) = Band versione (ital.) = Übersetzung 
'h.) töuos (griech.) = Band verslag (niederl.) = Bericht 
tovariSsestvo (ruthen.) = Gesellschaft verso (span.) = Gedicht 
towarzystwo (poln.) = Gesellschaft vertaling (niederl.) = Übersetzung 
tractat (rumän.) = Abhandlung vertelling (niederl.) = Erzählung 
traduccäo (portug.) = Übersetzung ‘ verzamelen (niederl.) = sammeln 
traduccion (span.) = Übersetzung verzameling (niederl.) = Sammlung 
traductiune (rumän.) = Übersetzung vest (serbokroat.) = Bericht 
traducziun (roman.) = Übersetzung vibör (ruthen.) = Auswahl 
traduzione (ital.) = Übersetzung vidanje (ruthen.) = Auflage 
traite (fIranz.) = Abhandlung vidavati (ruthen.) = herausgeben 
traktat (poln.) = Abhandlung vidavnik (ruthen.) = Herausgeber 
transaction (engl.) = Abhandlung vihko (finn.) = Heft 
Al
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.