Full text: Abraham Bossens geschickter und wohlerfahrner Bau-Meister, welcher vortheilhaffte Handgriffe anweiset: wie man Regel-mässige Zeichnungen machen, hiernach die Steine richtig hauen, und damit fest und zierlich bauen kan

ey⸗ 
bet 
—8 
Ndu 
35 
il 
41 
t—ä 
Im 
— 
— 
ig 
— 
— 
Rat⸗ 
. 
A 
ve 91 
—B 
—— — 
ean 
z 
weu 
gdolb 
— 
Td von 
arndin 
J d 
3 
—R 
2 da⸗ 
udnen 
6 
Schriftlicher Beyfall des Herrn Desargues. 63 
hen / wann er sich nennen / und die Warheit/ an statt daß er dieselbi⸗ 
ze auf so vielerley Weise verdunkelt / frey gestehen wird wiewol aus 
ne bisherigen Auffuͤhrung an solcher Entschliessing zu zweifeln. 
Und ob er war gesehen / daß er meinen Vortrag nicht verstehe / noch 
urtheilen koͤnne / ob einige Fehler darinnen enthalten / und daß es ih⸗ 
me die leichter fey / nichts tuͤchtiges davon vorzubringen / und auf ei⸗ 
ne verwegene Weise alles anzutichten / hat er sich doch fertig gemacht / 
allerhand nich ts⸗bedeutende Hinge / auf ein Mark schreyerische / gekuͤn⸗ 
stet/ dabey aber auch ganz fehlerhafte / zweydeutige / zweifelhafte / 
deraͤchtliche / schimpfliche / zaͤnkische und bedrohliche Art wider mich 
zu schreiben / so daß ich nichts weiters zu erwarten / als daß er sich 
nenne / imd dardurch versuche / alle diejenige / welche Prosession von 
Kunst und Wissenschasst machen / wider mich aufzubringen / und mich 
n Berachtnng bey ihnen zu setzen / auch verschaffe / daß alle meine 
Erfindungen zur Verfertigung der nachfolgenden Stuͤcke / verworf⸗ 
fen werden. Was unterdessen das merkwuͤrdigste / hat er meine 
Schrifften verfaͤscht / und unterschiedliche Dinge nach seinem Kopf 
horgetragen / wovon folgendes zum Beweiß dienen kan: 
gn meinem Entwurff der Zeichnung zum Steinhauen hab ich ge⸗ 
sagt / daß die vor anderen tiefsinnige und geschickte Koͤpfe in der Geo- 
metrie und andern Kuͤnsten / welche meine Manier / die Perspectiv zu 
practiciren untersucht haben / von mir gebetten wuͤrden / auch meine 
uͤbrige Verfassungen unter ihre geschickte Censur zu nehmen; und 
indeme ich von demjenigen geredet / was ich bey Gelegenheit an sol⸗ 
her Arbeit zu thun gesonnen waͤre / hab ich diese Wort gebrauchet: 
so es sich zutruͤge / daß man dieselbe ausbesserte; deme ich noch 
hinzu gesetzet: daß / wofern vor ihrer voͤlligen Ausbesserung jemand 
us Hoflichkeit sie seiner Correction wuͤrdigen wolte unangesehen 
derjenigen Fehler / so sich (NB.) wider die Schluß⸗Regeln / nach 
weichen die Aufgaben bestaͤttiget und bewiesen werden / darin⸗ 
nen befinden moͤgten / demselben in oͤfentlichen Schrifften solte Dank 
gesaget werden: meine Meinung aber nicht sey / mit denenjenigen 
bas geringste hierinn zu reden / die da / wie dieser alte Meister / nichts 
wissen als Glossen zu machen; woraus dieser alte Lehrer erzwingen 
wili/ ich haͤtte die Gelehrte eingeladen / daß sie mir meine Entwuͤrfe 
bon denen Unrichtigkeiten / die ich darinnen gelassen haͤtte / reinigen 
solten / und weiß imir dieses als ein grosses Laster nicht arg genug aus⸗ 
ulegen. I Im
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.