Full text: Abraham Bossens geschickter und wohlerfahrner Bau-Meister, welcher vortheilhaffte Handgriffe anweiset: wie man Regel-mässige Zeichnungen machen, hiernach die Steine richtig hauen, und damit fest und zierlich bauen kan

654 Schrifftlicher Beyfall des Herun Desargues, 
In eben diesem Entwurf hab ich gesagt / daß die Perspectiv de⸗ 
rer Sonnen⸗Schatten auf eine leichtere Weise zu machen sey / als 
diejenige Figur vorstelle / welche Herr Poussin / ein fuͤrtreflicher Fran⸗ 
hoͤsischer Mahler / von Rom ausgeschickt haͤtte / um selbige zu A 
sehen zu lassen; ohne daß ich solchen Riß fuͤr eine Erfindung oder Ar⸗ 
beit des Herrn boussin ausgegeben haͤtte / wie es auch in der Warheit 
nicht war; worzu ich noch gesetzt / daß ein Werk-Mann jene mit 
groͤsseren Vortheil in einem Tag / als diese von Rom ausgeschickte 
Manier in vierzehen Tagen verstehen und verfertigen koͤnne. Die⸗ 
ser alte Meister aber dichtet mir an / ich haͤtte gesagte ich wolte 
mehr Kundschaft von Sachen / welche die Mahlerey / vornemlich aber 
den Schatten / betreffen / in einem Tag geben / als besagter Here Pous- 
sin durch die Figur / die er zu Rom davon gemachet / und in Frank⸗ 
reich zur Nachricht gesandt / in vierzehen Tagen nicht vermoͤgte; wor⸗ 
aus er dann seinem Gebrauch nach einen Schluß formiret. 
Indem ich gegen jemand von der Pollkommenheit geredet / in 
welche Meister Carl bressy, ein Steinmetz / nach meinem Entwurf die 
Treppe eines Hauses in dem neuen Anbaͤu dieser Stadt gesetzet / ha⸗ 
be ich gesagt; Man koͤnnte darzu hauen lassen / daß alles dasjenige / was 
ein Werk⸗-Mann schoͤnes in dergleichen Auszierung machen koͤnne / 
darinnen begriffen sey; woraus dieser alte Doctor schliessen will / ob 
haͤtte ich mich fuͤr den Urheber des Werks ausgegeben. 
In eben demselben Entwurf habe ich auch gesagt: daß / wann 
man denselben nach geschehener Ausbesserung weitlaͤuftiger machen 
wolte / man ihn auf die kleineste Unstande eines jeden Exempels zer⸗ 
theilen koͤnnte. Und wann es beliebte / koͤnnte man auch zugleich ei⸗ 
nige allgemeine Manieren der Zeichnung zum Holtzhauen in den Zim⸗ 
mer⸗ und Schrein⸗Werken mittheilen. Bey welcher Gelegenheit / 
damit sich dieser alte Doctor mit einem seiner Gedanken ergoͤtzen koͤnn⸗ 
ge / hat er ihme selbst das Wort beyfuͤgen (afouͤter) geschmiedet / wel⸗ 
ches ich nicht gebraubet habe; gibt derohalben fuͤr: meine Practic 
recht verstehen / sey eben so viel / als sie erweitern / oder etwas beyzu⸗ 
fuͤgen: Ziehet demnach meine Wort verfaͤlscht an / und machet die 
berwegenste Auslegung daruͤber. 
Obbesagter Meister Bressy hatte gesagt / als ihm sein Meister⸗ 
Stuͤck zu machen vergoͤnnt worden / und zwar zu einer solchen —
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.