Aben.
—XRD
—B
urch wehn
—XRC
und imn
». bib ise
iy inserh 3
wehe hiicchi
—0 —
miuto
Then umh
—X
h woch gh
ucde h
J
ñ jm
m
dehald hh
—W
enden unen
—XR
dut Sidd
do umd XR
dealen dyer
—o—
der beruhmtesten Baumeister. II. B.93
ches dann Glauben machet / daß es obiger
Baumeister muͤsse gewesen seyn / von welchen
trabo reden wollen / wie dann auch eine von
diesen Inscriptionibus, noch uͤber einen al⸗
ten Tempel zu Pozzolo in der Mauer einge⸗
hauen zu sehen ist / welcher Tempel jetzt in eine
Christuche Kirche unter dem Titul deß heiligen
proculi verwandelt ist. Diese Kirche ist von
weissen Marmor und vonCorinthischer Ord⸗
nung / Scipion Mazzella in seinen
Antiq. di Pozzol. sagt / daß sie vor diesem /
dem Augusto consecriret gewesen / und
bringet dessen zur Probe folgende Inscri-
ption: Calpurnius L. F. Templum Au-
gusto cum ornamentis D. D. Das ist
Calpurnius Lucii Sohn hat diesen Tempel
mit * seinen Zierrathen dem Augusto ge⸗
weyhet.
dius welchen nunmehro zur Genuͤge erhel⸗
let / daß der Baumeister Coccejus ein kluger
und verstaͤndiger Mann muͤsse gewesen seyn /
nachdem wir dessen aufge uͤhrte Gebaͤude /
und die vornehmen Personen von welchen er
gebrauchet worden / erzehlet haben. Zu wuͤn⸗
schen waͤre es / daß wir eine genauere Nach⸗
richt von ihm geben koͤnten / weil solche aber
nicht vorhanden / als bemercken wir nur von
dem
*
——
4