158 RBistorie und Leben
war / als es vor die Kosten die man daran
wandte / wol haͤtte seyn koͤnngen. Dahero
muste Bonosus ein Offic ier in der Roͤmi⸗
schen Kaͤyserlichen Armee / und ein sehr er⸗
fahrner Baumeister / das Werck exami-
niren und untersuchen / Auxentius aber
ein Buͤrgermeister / und des Cyriadis
vornehmster Anklaͤger an seine Stelle tre⸗
ten / und den Bruͤcken⸗Bau voͤllig zu En⸗
de fuͤhren / welches alles den Cyrliadem
haͤtte in grosse Straffe bringen koͤnnen /
wann er sich nicht folgender Massen listiger
Des von derselben zu befreyen / gewust
aͤtte.
Er suchte nemlich alle seine Wolreden⸗
heit hervor / um die Leute zu bereden / daß
es um den aufgesuͤhrten Bau nicht so ge⸗
faͤhrlich stuͤnde als man sich einbildete / und
daß denen daran vermerckten Fehlern leicht⸗
lich zu helffen waͤre / wodurch er den bo⸗
sum mit disputiren so muͤde machtt / daß
dieser lieber sene Commislion niederlegen /
als immerfort mit ihm zancken und dispu-
tiren wolte. Den Auxentium jagte er
auff gleiche Weise davon / indem er n
Eä
8
8*
—
—
—
—
5
——
A*
——— —
g 3
du du
—X
ijm zuh
cer weg
—
hescript
cho dem
—
zblolvit
—XR
unsch
—
hůͤte ser
welchett
de de
nen E
welchit
vyn de
deoͤssn
wole di
damtin
Muͤchn
phrod
—D
—R
—8
——