tindmn,
m Wonm
die heyhett
—X
// in wechen
waͤhrendu
mod, du
alten / hau⸗
Bahhlonn
mnu cherde
die Koͤmgn
—
wErsheß
ben um de
die heruhsn⸗
his austic
n / zu denen
Griechem
wer du
en gewesen
und důtsen
at/ der di
rossen Wer
hdas duß
X gewest
isw wah
hes
der beruͤhmtesten Baumeister. I.B. 3
scheinlich / nachdem aus der heiligen Schrift
erhellet / daß Cain und NOAL selbst die
Aufsicht uͤber die Gebaͤue genommen / welche
sie zur selben Zeit machen assen.
Einige Historien⸗Schreiber / und unter sol⸗
chen Diodorus Siculus J. 2. c. 4. versichern /
daß nicht allein Femiramis den Grundrif
von Babel entworffen / sondern auch selbst die
Ober⸗Aufsicht an dessen Erbauung sich vor⸗
behalten / ihren vornehmsten Hoffleuten aber
auf die Bauleut acht zu geben / anbefohlen.
Dieser EEMIRAMIS koͤnte man noch
viel andere Printzen mehr an die Seite setzen /
welche eben wie sie / grosse Lust zur Bau⸗
kunst bezeuget haben / weil aber mein Vorha⸗
ben allein ist von solchen Personen zu reden /
welche gantz und gar brofession von der
Baukunst gemacht / als ist es nicht noͤthig /
daß ich mich von solchen zu viel entferne. Da⸗
hero ich dann nur bey diesen bleiben / und unter
denen Uraͤltesten / deren Namen uns bekandt
seyn / den zEkZ ALEEL einen Sohn Urixæ /
und die Mirjam des Mosis Schwester / aus
dem Stamm Juda / sammt dem Ahaliab sonst
Eliab genannt / einem Sohn Achisamech
von dem Stamm Dan, zu erst nennen will.
Zwar ist nicht ohn / 8 von ihren y
A 2 en
*
—D
Y⸗
*
—
—— —————
i
9
—E——