Full text: Aerodynamik (Band 2)

II. Kapitel. Der unendlich breite Tragflügel 59 
Zur Ermittlung dieser Kraft wenden wir nun wieder den Impulssatz der Mecha- 
nik an. Als Kontrollfläche wählen wir (s. Abb. 34) diesmal eine unser Profil 
umschließende Zylinderfläche von der Höhe 1 m, deren Grundradius ein Kreis 
mit sehr großem Radius R ist, welcher seinen Mittelpunkt im Koordinatenanfangs- 
punkt hat. Es ist dann wieder 
(vgl. S. 44) die Summe aller 
Kräfte, die auf die Grenzflächen 
des zwischen den beiden Zy- 
linderflächen eingeschlossenen 
Raumes wirken, gleich dem 
Überschuß des in der Zeiteinheit 
durch die ‚Grenzflächen austre: 
tenden Impulses über den ein 
tretenden” Und zwar kommen 
dabei offenbar nur die Mantel- 
flächen unseres Zylinders in 
Betracht. An Kräften, die auf 
die Grenzflächen der abgegrenz- 
ten Flüssigkeit wirken, haben 
wir dann: Aw 
L. auf die ihnere Fläche — %B 
—— Pf iD 
2. auf die äüßere Fläche wirkt 
in allen Teilen der, Druck, 
Bezeichnen wir den Druck, pro 
Flächeneinheit mit po, mit © den 
Winkel, den die nach außen 
gerichtete Normale des Kreises ‚mit der x-Achse bildet, so daß —% cos & und 
— m sin 0. die Komponenten *von n sind. so erhalten wir im ganzen auf die 
äußere Fläche den Kraftvektor 
„RR (Eos 9 + isin 6) do = — R[pe‘%d ©. 
Yo , Ö 
Da nach der Berrbullischen Gleichung p=C— ov? ist und offenbar die Inte- 
2m 2x t 
grale (C cos ode und |Csin ode gleich Null sind, kann der Ausdruck für den 
0 0 ; ; 
Kraftvektor auf die Außenfläche auch so geschrieben werden: 
2A . 
2 (w2eındo. 
Bezeichnet ferner $ den Winkel, den an irgendeiner Kreisstelle der Geschwindig- 
keitsvektor v mit der zx-Achse bildet, so ist die Flüssigkeitsmenge, die unseren 
Zylinder längs des Flächenelementes R:de-1 in der Zeiteinheit verläßt: 
oRdovcos ($ — 0),
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.