Full text: A bis E (1. Band)

  
354 Burnouf __ Búſching 
blieben war, erbrah mit B.'s Hülfe den bereits verſchloſſenen Sarg, fie füll: 
ten ihn mit Gerberrinde und verkauften die Leiche an Knox, deſſen Famulus 
dafur 7 Pfund Sterling und 10 Schilling auszahlte. Beide theilten fich in den 
Preis. Der erſte Mord ward bald nachher an einer fremden Frau begangen, 
welche bet Hare, der mehre Gaſtbetten in ſeiner Wohnung hielt, ein Nachtlager 
erhalten hatte. Als ſie im Rauſche lag, {lug Hare vor, ſie zu erſti>èn, um ihren 
Leichnam zu verkaufen. Die Ermordete warb alsbald zu Knor gebracht, der fich 
über die friſche Leiche freute, aber ohne weitere Erkundigungen einzuziehen. Auf 
ähnliche Weiſe wurden die übrigen ermordet; in den meiſten Fällen wurde mit 
Beraufhung der unglüdlihen Opfer der Anfang gemacht, worauf Hare, in- 
dem er ihnen Mund und Safe zubieit, fie erſti>te, während B. ihnen Arme 
und Beine feſthielt. Die Ermordeten wurden in Kiften gelegt, wo fie fteif und 
kalt genug wurden, che man dieſelben öffnete, Der Arzt und ſeine Gehitlfen du: 
perten nie Argwohn, fo verdächtig auch oft die Umjtande waren, und begnügten 
ſich mit der Angabe der Verkäufer, daß fie die Leichen von Angehörigen der Wer: 
frorbenen erhalten hätten. (©. die Gerichtsverhandlungen in „The annual re- 
gister for 1828.) Die eigenthüämliche, in B.’8 Ausfagen befchriebene Ermor- 
dungsart hat zu dem Ausdru> Burken Anlaß gegeben. 
Burnouf (Eugène), Orientaliſt zu Paris und Secretair der dortigen 
aſiatiſchen Geſellſchaft. Er beſchäftigt ſich vorzüglich mit dem Studium ber indi: 
fhen Sprachen und des Altperfifchen, und hat fich darin als einen gründlichen und 
umſichtigen Gelehrten bewährt. Zuerſt machte er ſich bekannt durch eine Schrift, 
welche er mit dem jetzigen Profeſſor Laſſen zu Bonn gemeinſchaftlih herausgab : 
„Kssai sur le Pali, ou langue sacrée de la presqu’ile au-delà du Gange” (Parig 
1828), worin er die bis dahin noch faft ganz unbekannt geweſene Palifprache, 
einen Zweig des Sanskrit, ſchildert, in welchem die heiligen Bücher der Buddhiſten 
auf Ceylon und- im birmaniſchen Reiche abgefaßt ſind. Jn dem „Journal 
asiatique” lieferte B. manche intereffante Auffäge und Necenfionen, 3. B. úber 
das tamulifche Alphabet (April 1828); über einige geographiſche Benennun- 
gen im tamulifchen Gebiete (Detober 18283); Über die ſiameſiſhe Sprache 
(September 1829), und Auszüge aus mehren Puranas. Sein wichtigftes Unter: 
iehmen ift die Herausgabe des „Wendidad-Sade”, eines Haupttheiles des „Send- 
Awesta”, in der Zendfprache: „„Vendidad-Sade, l’un des livres de Zoroastre, 
publié d’après le manuscrit zend de la bibliothèque du roi, avec un commen- 
taire, une traduction nouvelle et un mémoire sur la langue zende considérée 
dans ses rapports avec le sanskrit et les 'anciens idiomes de l’Europe.“ Es 
find acht Lieferungen des Zendterts (Fol.) lithographirt bis Mai 1832 erſchienen. 
Die Überfegung und der Commentar werden nachfolgen. Eine treffliche Probe des 
léßten hat BB. im „Journal asiatique“ (Mai 1829) gegeben. Mittlerweile hat auch 
Bopp fchon in den „Sahrbüchern für wiffenfchaftliche Kritit” manche wichtige Bes 
merkungen über die Zendſprache vorgetragen, da der von B. gelieferte Zendtext uns 
das Studium dieſer Sprache jezt möglich macht. Die nahe Verwandtſchaft des 
Zend mit dem Sansfkrit , zugleich aber auch die Selbſtändigkeit des Zend treten 
jegt immer deutlicher hervor. DB. ward 1832 zum Mitgliede der Académie des 
inscriptions gewählt. | (36) 
Büſching (Johann Guſtav), geb. zu Berlin den 19. Sept. 1783, ein 
Sohn des rühmlichft bekannten Geographen. Er legte den erſten Grund zu feiner 
gelehrten Bildung in feiner Baterftadt, mo er auch nad) Beendigung feiner afa= 
demiſchen Laufbahn (1806) als Regierungsreferendar angeſtellt ward. Seinem 
tegen Geifte mochten jedoch die Geſchäfte ſeines Berufs keineswegs zuſa- 
gen; die Vorwelt war es, die ihn mächtig anzog, ihm allerdings auch mehr 
Befriedigung verhieß, und ihr widmete er demnach ſeine ganze Liebe und ſpäter 
  
  
î 
| 
ll 
d 
fi 
fan 
um 
&: 
Kun 
eſe ! 
ft pà 
goſſen 
grunde 
Jungen 
tid un 
fónigli 
Mehre
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.