Full text: Nachrichten, welche das Leben des berühmten Dänischen Sternsehers Tycho von Brahes betreffen (Zweyter Theil)

121 
^ # $ 
dieMPU 
^¥)\úm 
biches, Hex 
r rigenechld- I 
^tge feinet 
uvm ¡n^opciv. 
niemals ^e? ! 
.^rchemcht 
chm bch/iH 
r, nñch siih 
lAchlNM 
chhtt^^W: 
ft?|taiíí 
wnne jti 
WenGeck, 
lAchn, un* 
es desWir.es 
^uarto bcuden 
löern dritter 
Wjsk ge- 
MllHb' ! 
und einttbtt ^ 
n des vortzei 
nich diche Kch 
hchü vsn 
re» 
ren(f), den Tag findet man aber nicht angezeigt. 
In eben diesem Jahre verehrete lhm der König ein 
neues und gutes Schifvon 50 bis 6oLasten, mit 
dem dazu gehörigen Gerüche. Sr. Majestät Befehl 
dieserwegen, vom iiNov. an den Rentmeister 
Christoph Walkeiidouf, lautet aus dem Ori 
ginale also: 
Friederich der andere , von Gottes Gna 
den, König zu Dännemark, Norwegen, der 
Wenden und Gothen rc. Unsere besondere Gunst 
zuvor. Wisset, daß wir dem Uns lieben Cycho 
Brahe, unserm Manne und Diener, ein Schis 
oder Lothsmannsboot, so am besten bey euch 
zu bekommen ist, so groß als von 50 Lasten 
oder ohngesahr darüber zwischen 50 und 6o gnä 
digst geschenker und gegeben haben. Dahero ist 
unser gnädigster Wille und Meynung, daß er 
ein dergleichen gutes, neues und nicht zu altes 
(Schis) mit guter dazugehörigen Gerarhschafr, 
ehestens bekommen möge. Deswegen bitten 
wir euch und begehren, daß ihr ihm solches 
Schis, nebst der Schifsgerachschasr, so taug 
lich ist, von denen so uns gehören, ehestens 
wollet zustellen lassen. Damit wird man Un 
sern Willen besonders Folge leisten, und befeh 
len euch Gott. Geschrieben auf unserm Hofe Hass 
sreballe den n Nov., 5 8z- Unter unserm Siegel. 
Friederich. 
H 5 Die 
(f) Joh, Stephaniusin Anna).MS. ita; Anno 1583, 
hör. 18.14. P. M. fu.b elevatione Poli 56. naftiUU’ 
Gcorgius filius Tychonis Brahe,
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.