108
LE SFERE OMOCEXTRICHE
giustamente osserva, che anche per riguardo alla Luna è ne
cessario conservare le restituenti (superiori ad essa), se non
vogliamo che la velocità dei moti superiori, aggiunta a quella
delle deferenti lunari, faccia correre la Luna con velocità
diversa da quella delle stelle iìsse verso occidente ( 1 ). Ed
alloi’a, dato questo, che la Luna sola sia priva di sfere resti
tuenti, il numero 47 non si può raggiungere: ciò che imbarazzò
molto Alessandro e Porfirio nei loro Commenti sul XII della
Metafisica. Sosigene nota esser meglio ammettere, che sia corso
un errore nella scrittura del numero, che creare questa settima
e questa ottava delle sfere (necessarie a dedursi dal numero 55
per ottenere il numero aristotelico 47); perchè in nessun modo
si arriva a far concordare il numero col discorso, e il numero
totale non risulta mai di 47, come Aristotele dice.
18. Aggiunge poi questo Sosigene, esser chiaro dalle cose
dette, che in diverso senso queste sfere furono da Aristotele chia
mate dveÀittovaui (revolventi), e da Teofrasto dyuvtoupépowui
(contraferenti). Esse sono infatti l’uno e l’altro: rivolgono in
contrario senso i movimenti delle sfere superiori, e riportano
a ritroso i poli delle sfere inferiori ad esse, distruggendo l’ef
fetto di quelli, e riportando questi nella positura conveniente.
È necessario infatti, che i movimenti superiori non si propa
ghino a tutte le sfere inferiori, e che i poli delle sfere inferiori
coincidano lungo il medesimo cateto coi poli delle sfere omo
loghe (degli altri pianeti) affinchè, com’egli dice, siano riportate
costantemente alla medesima posizione le prime sfere degli
astri inferiormente collocati, e con queste evidentemente anche
le altre sfere susseguenti (dei medesimi astri). Così soltanto,
dice, si ottiene che il movimento delle stelle fisse produca tutti
gli altri. E tanto basti di ciò.
14. E tale è il sistema delle sfere revolventi (f| 5iù twv
dveÀiTtowcov acpuipojtoiia), il quale non è sufficiente a salvare
le apparenze; di che anche lo accusa Sosigene, dicendo: Non
valgono le ipotesi dei seguaci d’ Eudosso a salvare i fenomeni,
non solo quelli scoperti dai recenti, ma anche quelli conosciuti
prima, e da loro medesimi tenuti per veri. E che sarà a dire
di quegli altri, di alcuni dei quali non potendo dare Eudosso
la spiegazione, tentò di darla Callippo Ciziceno, se è vero che
(') Espressione alquanto inesatta, della quale però il senso preciso è
evidente.