Full text: Correspondence of Descartes and Constantyn Huygens 1635 - 1647

Avant-propos 
« soient punis.» Belles maximes et si humaines ! 
Mais ce n'est pas tout. U officier de justice qui 
avait à juger sur place cette affaire, s'était un 
peu trop hâté, par excès d'indulgence, sans un 
respect suffisant des formes, «ces formes du droit 
« (jDescartes avait fait jadis des études de droit 
«à Toitiers) qui peuvent souvent, dit-il, aussi bien 
« servir à faire injustice qu'à l'empêcher » 
(17 octobre 1643). Cet officier avait donc voulu, 
de sa propre autorité, accorder la grâce que l'on 
désirait obtenir du Trince d'Orange. Et le voilà 
l'objet de poursuites à son tour. Mais que se s juge s 
se montrent cléments ! Qtje le Trince lui pardonne ! 
ütfon lui permette au moins de se démettre de sa 
charge, en la cédant au prix qu'elle lui a coûté ! 
Faute de quoi, on ne frapperait pas seulement 
un coupable, mais, et 'Descartes insiste, « il a un 
«très grand nombre d'enfants 3 qui ont encore 
« besoin de lui, en sorte qu'on ne saurait le punir 
« qu'on ne punisse aussi avec lui plusieurs inno- 
« cent s» (x7 décembre 164-7). 
Inhumanité, dont le philosophe fait preuve 
ici à l'égard d'étrangers qui toutefois sont ses 
voisins à la campagne et avec qui sans doute il 
vit familièrement, se manifeste à plus forte 
raison, quand lui-même est en cause ou qu'il 
s'agit de ses amis. Il n'eut pas toujours à se
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.