Full text: Correspondence of Descartes and Constantyn Huygens 1635 - 1647

oct.-Dec. i ¿3?] Huygens’ Reply to Saumaise 
[Copie de la main de M. des Cartes 
de mes repliques 
fur vne lettre 
de M. Saumaife 
5 à M. Riuet, touchant 
PEpigramme qui Penfuit.] 
[Textus Heiniìj poli Exercitationes in N. Teftamentum. a ] 
Amice leòtor. Cum in eo eiièm ut hoc opus ad finem 
perducerem (priora enim abfoluta iam erant), hoc affeótus 
io fui in me teftimonium nobiliffimus ac omni laude maior 
Conftantinus Hugenius, Zuylichemi dominus, Eques, celfiiììmo 
Principi a confiliis et fecretis mifit, in cuius amore atque 
hoc ornine hic defino. 
In fummi viri Danielis Heinfii Equitis 
15 ad libros Noui Foederis 
Exercitationes. 
Quamprimum genitore Deo, cruce, morte nefanda, 
Placato, Patria filius arce ftetit; 
Plurimus erepti voluens oracula fcriptor 
20 Teftis et interpres geftiit effe Dei : 
Quaque fuit vernantis agri ditiifima meffis, 
Meliorum planò prodiit sequa manus. 
Omnis in hoc asui pietas fudauit, et omnis 
Tot membranarum pondere terra gemit. 
25 Heinfiadse tamen, Heinfiadse (nihil addimus ultra), 
Quo nihil effari eft celfius, Heinfiadas, 
Negieòtas placuit per tot veftigia fpicas 
Exequi, et hanc fummam melli adhibere manum, 
a Danielis Heinsii Sacrarum 'Exercitationum ad Nouum Testamentum libri 
XX (Leiden, 1 ¿39), p. 963. 
Huygens’ verses (ib., pp. 9^3-4) are reprinted in Worp’s edition (De 
Gedichten van Constantijn Huygens, Groningen, 1892—p), voi. Ill, pp. 119—zo. 
311
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.