×

You are using an outdated browser that does not fully support the intranda viewer.
As a result, some pages may not be displayed correctly.

We recommend you use one of the following browsers:

Full text

Title
Des Unvergleichlichen Archimedis Kunst-Bücher Oder Heutigs Tags befindliche Schrifften/ Aus dem Griechischen in das Hoch-Teutsche übersetzt/ und mit nohtwendigen Anmerkungen durch und durch erläutert
Author
Archimedes

Il]t11,
"u fr
arun
U diit
.rtim
y J110.
l, p.
der-
érint
atenus
[Itter
eſiane
| mer-
M!:
hemict
e.Crl.
[IO
erudt)
].
i
TW M W I W W ; W) W WW. W. W, W. W W,.UW L
isst rr rg eorqrcroedrdt
grgrorcrausrge IIA. TNA. MO VR GI ER. MIS MI JUR ss. AS.
1.5 fjîk
...I
Der in Teutſchland wieder lebende und die
Teutſchenzu Höher-achtung derer Mathematiſchen
Wiſſenſchaſften ermahnende
|rihimedes.
Ch tveiß / O Teùtſche Welt/ daß unſer hohes Wiſſcn/
„ (Die Meß- Betweg-undWaag-dieBau-und Sternen-Kunſt/2c,)
90 qj andern Rlrtien nie gcvghlt ziccte Gun!
WarDürer hon bewliht / bs Werk bclob zu machen t. jz
d bruce Kütckgzette sieh
" ‘pie Teutſche Vorder-Welt wol eh geliebet hann.
So hat doch dieſer Zeit die Kunft die Gunſt verlohren.
und muß/ dem Sprichwort nach/nach Brod und Betteln gehn z
V9 h uîu zie Gtkanken heut dach Lö Karte fen
Dem ſchlechten Pöfel wikd/ als eigen zugeſchrieen.
vas tweilandcc) Keyſerlich/was Fürſtlich/herrlichwar;
Was Ul Julits ülvcl fh s hte tt Lehrer Schaar:
Und bey den Teutſchen nur ! Ihr Edle TeutſcheSinnn). .
. erhebt was euch erhebt ! liebt dieſen Tugend-Scheins |
D ſbîen kan sach deſ cn att Bap
Sicilien hat mich / das (d) reichfte Land / ßezeuget ; j
Der Haupt- und Königs-Siß iſt meine Vatter-Stadtj
Mich hat ein Edle Bruſt/ von hohem Stand/ geſäuget/)
: . die Bruſt/ ſo Kéth: (6) zu Blutsvertwandten hat /
doch kundt der Königs-Nahm ſich ticht ünfierblich machen]
M die Künfte brachten Ihm dés Immerlcbens Lichte,
"Ee wätktsiaa it Ircunthüs mige
Was tvürde wol die Welt von (k) Gelons Krone twwiſſen/
qr, die er aus klarem Gold den Göttern machen hieß ;
Wann nicht des INeiſters Liſt der meinen tveichén müſſen/
.. ſo daß ſich der Betrug nicht länger bergen lic..
Wer hätte/ Syrakus, du Vatters-Stadt beſchriebenn.
. vi: ſchivär du deinen Fall der Römer INacht gemacht ?
Der Ruhm der Dapferkeit iſt dir allein geblieben/ â...
durch das / was meine Kunſtzy ivegen hat gebracht /
UÜie