×

You are using an outdated browser that does not fully support the intranda viewer.
As a result, some pages may not be displayed correctly.

We recommend you use one of the following browsers:

Full text

Title
Transactions of the Symposium on Photo Interpretation

LES BESOINS DE LA PLANIFICATION EN MATIERE
DE CARTOGRAPHIE AGRONOMIQUE
par SOGETHA
Société Générale des Techniques Hydro-agricoles, Paris
Abstract Planning aims to formulate a number of operations which will bring about pro
duction targets of common interest. It has two successive stages : the first draws a development
hypothesis, which means the determination of the envisaged changes; the second stresses
the operations by which the contemplated alterations will be put into effect. The mapping
related to this second stage can be set up later and according to need. However, the mapping
for the first stage must be available from the beginning. Only the planner is able to list its
requirements. These have to be in accordance with the development hypothesis which he
contemplates on account of his knowledge of the terrain or former documentation. It may be,
then, of interest to find an approach to : 1. the minimum standards the planners can expect in
any case from the interpreters of the various techniques. 2. the additions which due to
environmental conditions, can prove to be useful.
Résumé La planification vise à définir un certain nombre d’opérations qui tendent à
réaliser des objectifs de production réputés d’intérêt général. Elle comporte deux phases
successives: l’une qui consiste à élaborer des hypothèses de développement, s’est à dire des
modifications du dispositif d’exploitation; l’autre qui consiste à définir des opérations par
lesquelles les changements envisagés seront réalisés. La cartographie correspondant à cette
deuxième phase peut être établie ultérieurement et à la demande. Par contre celle qui
correspond à la 1ère phase doit être disponible dès l’origine. Or seul le planificateur est en
mesure d’indiquer ce qu’elle doit contenir, compte tenu des hypothèses de développement
qu’il envisage de formuler en raison de sa connaissance du terrain et de la cartographie
préexistance. Il parait donc intéressant de chercher à préciser: 1. les normes standard mini
mum que les planificateurs peuvent demander dans tous les cas aux interprétateurs spécialistes
des diverses disciplines. 2. les compléments qui, selon les diverses conditions de milieu,
peuvent se révéler utiles.
Zusammenfassung Die Planung zielt darauf ab, eine Reihe von Massnahmen zu definie
ren, um Produktionsziele von allgemeinem Interesse zu verwirklichen. Sie unterscheidet zwei
afeinanderfolgende Phasen: die eine besteht darin, die wahrscheinliche Entwicklung her
auszuarbeiten, d.h. die Abweichungen von dem Forschungsentwurf; die andere besteht
darin, die Massnahmen zu definieren, met deren Hilfe die vorgesehenen Veränderungen in
die Tat umgezetzt werden. Die Kartographie für die zweite Phase kann später und je nach
Bedarf eingezetzt werden. Dagegen wird die Kartographie, die der ersten Stufe entspricht,
von Anbeginn an verfügbar sein müssen. Nur der Planer ist auf Grund seiner Kenntnis des
Geländes und der bereits vorhandenen Kartenunterlagen fähig, anzugeben, was die Karte
gemäss dem Entwicklungsprogramm enthalten soll. Deshalb erscheint es interessant, zu
versuchen besonders hervorzuheben : 1. die Mindest-Standardnormen, die die Planer in allen
Fällen von den interpretierenden Spezialisten der verschiedenen Fachrichtungen fordern
können; 2. die Ergänzungen, die sich auf Grund verschiedener Umweltbedingungen als
nützlich erweisen können.
Préambule
La planification vise à définir un certain nombre d’opérations qui tendent à
réaliser des objectifs réputés d’intérêt général. Le domaine d’application,
choisi et délimité en fonction de critères naturels, politiques, économiques,
sociaux, etc. ... est très variable. Il peut englober de grandes régions naturel